Luke 22:8
New American Standard Bible
8 And so Jesus sent (A)Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.”
Read full chapter
Luke 22:8
New International Version
8 Jesus sent Peter and John,(A) saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”
Galatians 1:18
New American Standard Bible
18 Then (A)three years later I went up (B)to Jerusalem to [a]become acquainted with [b](C)Cephas, and stayed with him for fifteen days.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 1:18 Or visit
- Galatians 1:18 I.e., Peter
Galatians 1:18
New International Version
18 Then after three years,(A) I went up to Jerusalem(B) to get acquainted with Cephas[a] and stayed with him fifteen days.
Footnotes
- Galatians 1:18 That is, Peter
Galatians 2:7
New American Standard Bible
7 But on the contrary, seeing that I had been (A)entrusted with the (B)gospel [a]to the uncircumcised, just as (C)Peter had been [b]to the circumcised
Read full chapterFootnotes
- Galatians 2:7 Lit of the uncircumcision; i.e., to Gentiles
- Galatians 2:7 Lit of the circumcision; i.e., to Jews
Galatians 2:7
New International Version
7 On the contrary, they recognized that I had been entrusted with the task(A) of preaching the gospel to the uncircumcised,[a](B) just as Peter(C) had been to the circumcised.[b]
Footnotes
- Galatians 2:7 That is, Gentiles
- Galatians 2:7 That is, Jews; also in verses 8 and 9
Galatians 2:11
New American Standard Bible
Peter (Cephas) Opposed by Paul
11 But when (A)Cephas came to (B)Antioch, I opposed him to his face, because he [a]stood condemned.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 2:11 Or was to be condemned; lit was one who was condemned; or was self-condemned
Galatians 2:11
New International Version
Paul Opposes Cephas
11 When Cephas(A) came to Antioch,(B) I opposed him to his face, because he stood condemned.
Galatians 2:14
New American Standard Bible
14 But when I saw that they (A)were not [a]straightforward about (B)the truth of the gospel, I said to (C)Cephas in the presence of all, “If you, being a Jew, (D)live like the Gentiles and not like the Jews, how is it that you compel the Gentiles to live like Jews?[b]
Read full chapterFootnotes
- Galatians 2:14 Or progressing toward; lit walking straightly
- Galatians 2:14 Some close the direct quotation here, others extend it through v 21
Galatians 2:14
New International Version
14 When I saw that they were not acting in line with the truth of the gospel,(A) I said to Cephas(B) in front of them all, “You are a Jew, yet you live like a Gentile and not like a Jew.(C) How is it, then, that you force Gentiles to follow Jewish customs?(D)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.