37 And news about him went out into every place of the surrounding region.

38 And after he[a] set out from the synagogue, he went into Simon’s house. And Simon’s mother-in-law was afflicted with a high fever, and they asked him on behalf of her. 39 And he stood over her and[b] rebuked the fever, and it left her. And immediately she got up and[c] began to serve[d] them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:38 Here “after” is supplied as a component of the participle (“set out”) which is understood as temporal
  2. Luke 4:39 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 4:39 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  4. Luke 4:39 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to serve”)

37 And the news about him spread throughout the surrounding area.(A)

Jesus Heals Many(B)(C)

38 Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her. 39 So he bent over her and rebuked(D) the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them.

Read full chapter