53 And they began laughing[a] at him, because they[b] knew that she was dead. 54 But he took her hand and[c] called, saying, “Child, get up.” 55 And her spirit returned, and she got up immediately, and he ordered something[d] to be given to her to eat.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:53 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began laughing”)
  2. Luke 8:53 Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal
  3. Luke 8:54 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  4. Luke 8:55 Here the direct object is supplied from context in the English translation

53 They laughed at him, knowing that she was dead. 54 But he took her by the hand and said, “My child, get up!”(A) 55 Her spirit returned, and at once she stood up. Then Jesus told them to give her something to eat.

Read full chapter