Add parallel Print Page Options

36 He said to them, “But now, the one who[a] has a money bag must take it, and likewise a traveler’s bag[b] too. And the one who has no sword must sell his cloak and buy one.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:36 tn The syntax of this verse is disputed, resulting in various translations. The major options are either (1) that reflected in the translation or (2) that those who have a money bag and traveler’s bag should get a sword, just as those who do not have these items should sell their cloak to buy a sword. The point of all the options is that things have changed and one now needs full provisions. Opposition will come. But “sword” is a figure for preparing to fight. See Luke 22:50-51.
  2. Luke 22:36 tn Or possibly “beggar’s bag” (L&N 6.145).