Add parallel Print Page Options

So[a] they began to discuss this among themselves, saying, “It is because we brought no bread.” When Jesus learned of this,[b] he said, “You who have such little faith! Why are you arguing[c] among yourselves about having no bread? Do you still not understand? Don’t you remember the five loaves for the 5,000, and how many baskets you took up?

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ saying about the Pharisees and Sadducees.
  2. Matthew 16:8 tn Or “becoming aware of it.”
  3. Matthew 16:8 tn Or “discussing.”