Matthew 18:9-11
Young's Literal Translation
9 `And if thine eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee; it is good for thee one-eyed to enter into the life, rather than having two eyes to be cast to the gehenna of the fire.
10 `Beware! -- ye may not despise one of these little ones, for I say to you, that their messengers in the heavens do always behold the face of my Father who is in the heavens,
11 for the Son of Man did come to save the lost.
Read full chapter
Matthew 18:9-11
New International Version
9 And if your eye causes you to stumble,(A) gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.(B)
The Parable of the Wandering Sheep(C)
10 “See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels(D) in heaven always see the face of my Father in heaven. [11] [a]
Footnotes
- Matthew 18:11 Some manuscripts include here the words of Luke 19:10.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.