Matthew 19:24-26
Mounce Reverse Interlinear New Testament
24 Again palin · de I say legō to you hymeis, it is eimi easier eukopos for a camel kamēlos to go dierchomai through dia the eye trypēma of a needle rhaphis than ē for someone who is rich plousios to enter eiserchomai the ho kingdom basileia of ho God theos.” 25 When the ho disciples mathētēs heard akouō · de this, they were greatly sphodra astounded ekplēssō and said legō, “ Who tis then ara can dynamai be saved sōzō?” 26 Jesus Iēsous looked emblepō straight at · de · ho them autos and said legō, “ With para man anthrōpos this houtos is eimi impossible adynatos, but de with para God theos all pas things are possible dynatos.”
Read full chapter
Matthew 19:24-26
New International Version
24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”
25 When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?”
26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”(A)
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.