25 So when[a] the disciples heard this,[b] they were extremely amazed, saying, “Then who can be saved?” 26 But Jesus looked at them[c] and[d] said to them, “With human beings this is impossible, but with God all things are possible.” 27 Then Peter answered and[e] said to him, “Behold, we have left everything and followed you. What then will there be for us?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:25 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  2. Matthew 19:25 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Matthew 19:26 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Matthew 19:26 Here “and” is supplied because the previous participle (“looked at”) has been translated as a finite verb
  5. Matthew 19:27 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb