Add parallel Print Page Options

21 And de he ho said legō to her autos, “ What tis do you wish thelō?” She said legō to him autos, “ Grant legō that hina these houtos · ho two dyo sons hyios of mine egō may sit kathizō, one heis at ek your sy right dexios hand and kai one heis at ek your sy left euōnymos, in en · ho your sy kingdom basileia.” 22 Jesus Iēsous answered apokrinomai, · de · ho saying legō, “ You do not ou realize oida what tis you are asking aiteō. Are you able dynamai to drink pinō the ho cup potērion that hos I egō am about mellō to drink pinō?” They said legō to him autos, “ We are able dynamai.” 23 He said legō to them autos, · ho My egō cup potērion you will drink pinō, · ho but de to sit kathizō at ek my egō right dexios hand and kai at ek my left euōnymos is eimi not ou mine emos to grant didōmi, but alla it is for those hos for whom it has been prepared hetoimazō by hypo · ho my egō Father patēr.”

Read full chapter

21 “What is it you want?” he asked.

She said, “Grant that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom.”(A)

22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup(B) I am going to drink?”

“We can,” they answered.

23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup,(C) but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”

Read full chapter