29 But Jesus answered and[a] said to them, “You are mistaken, because[b] you do not know the scriptures or the power of God! 30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God[c] in heaven. 31 Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said,

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 22:29 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 22:29 Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal
  3. Matthew 22:30 Some manuscripts omit “of God”

29 Jesus replied, “You are in error because you do not know the Scriptures(A) or the power of God. 30 At the resurrection people will neither marry nor be given in marriage;(B) they will be like the angels in heaven. 31 But about the resurrection of the dead—have you not read what God said to you,

Read full chapter