Matthew 27:35
Contemporary English Version
35 (A) The soldiers nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes.
Read full chapter
Matthew 27:35
New International Version
35 When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots.(A)
Mark 15:24
Contemporary English Version
24 (A) They nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes.
Read full chapter
Mark 15:24
New International Version
24 And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots(A) to see what each would get.
Luke 23:34-35
Contemporary English Version
34-35 (A) Jesus said, “Father, forgive these people! They don't know what they're doing.”[a]
While the crowd stood there watching Jesus, the soldiers gambled for his clothes. The leaders insulted him by saying, “He saved others. Now he should save himself, if he really is God's chosen Messiah!”
Read full chapterFootnotes
- 23.34,35 Jesus said, “Father, forgive these people! They don't know what they're doing”: These words are not in some manuscripts.
Luke 23:34
New International Version
34 Jesus said, “Father,(A) forgive them, for they do not know what they are doing.”[a](B) And they divided up his clothes by casting lots.(C)
Footnotes
- Luke 23:34 Some early manuscripts do not have this sentence.
Luke 23:35
Contemporary English Version
34-35 (A) Jesus said, “Father, forgive these people! They don't know what they're doing.”[a]
While the crowd stood there watching Jesus, the soldiers gambled for his clothes. The leaders insulted him by saying, “He saved others. Now he should save himself, if he really is God's chosen Messiah!”
Read full chapterFootnotes
- 23.34,35 Jesus said, “Father, forgive these people! They don't know what they're doing”: These words are not in some manuscripts.
Luke 23:35
New International Version
35 The people stood watching, and the rulers even sneered at him.(A) They said, “He saved others; let him save himself if he is God’s Messiah, the Chosen One.”(B)
John 19:24
Contemporary English Version
24 (A) The soldiers said to each other, “Let's not rip it apart. We will gamble to see who gets it.” This happened so the Scriptures would come true, which say,
“They divided up my clothes
and gambled
for my garments.”
The soldiers then did what they had decided.
Read full chapter
John 19:24
New International Version
24 “Let’s not tear it,” they said to one another. “Let’s decide by lot who will get it.”
This happened that the scripture might be fulfilled(A) that said,
So this is what the soldiers did.
Footnotes
- John 19:24 Psalm 22:18
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.