Matthew 9:3-5
Mounce Reverse Interlinear New Testament
3 At this kai, some tis of the ho scribes grammateus said legō to en themselves heautou, “ This houtos man is blaspheming blasphēmeō.” 4 And kai Jesus Iēsous, knowing · ho · ho their autos thoughts enthumēsis, said legō, “ Why hinati are you harboring enthumeomai evil ponēros thoughts in en · ho your hymeis hearts kardia? 5 For gar which tis is eimi easier eukopos; to say legō, ‘ Your sy sins hamartia are forgiven aphiēmi,’ · ho or ē to say legō, ‘ Stand egeirō up and kai walk peripateō’?
Read full chapter
Matthew 9:3-5
New International Version
3 At this, some of the teachers of the law said to themselves, “This fellow is blaspheming!”(A)
4 Knowing their thoughts,(B) Jesus said, “Why do you entertain evil thoughts in your hearts? 5 Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?
Matthew 9:3-5
King James Version
3 And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.