Add parallel Print Page Options

Yahweh’s[a] word that came to Micah the Morashtite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

Hear, you peoples, all of you.
    Listen, O earth, and all that is therein:
and let the Lord[b] Yahweh be witness against you,
    the Lord from his holy temple.
For, behold,[c] Yahweh comes out of his place,
    and will come down and tread on the high places of the earth.
The mountains melt under him,
    and the valleys split apart,
    like wax before the fire,
    like waters that are poured down a steep place.

“All this is for the disobedience of Jacob,
    and for the sins of the house of Israel.
What is the disobedience of Jacob?
    Isn’t it Samaria?
And what are the high places of Judah?
    Aren’t they Jerusalem?
Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field,
    like places for planting vineyards;
and I will pour down its stones into the valley,
    and I will uncover its foundations.
All her idols will be beaten to pieces,
    and all her temple gifts will be burned with fire,
    and all her images I will destroy;
for of the hire of a prostitute has she gathered them,
    and to the hire of a prostitute shall they return.”

For this I will lament and wail;
    I will go stripped and naked;
    I will howl like the jackals,
    and moan like the daughters of owls.
For her wounds are incurable;
    for it has come even to Judah.
It reaches to the gate of my people,
    even to Jerusalem.
10 Don’t tell it in Gath.
    Don’t weep at all.
    At Beth Ophrah[d] I have rolled myself in the dust.
11 Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame.
    The inhabitant of Zaanan won’t come out.
    The wailing of Beth Ezel will take from you his protection.
12 For the inhabitant of Maroth waits anxiously for good,
    because evil has come down from Yahweh to the gate of Jerusalem.
13 Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish.
    She was the beginning of sin to the daughter of Zion;
    For the transgressions of Israel were found in you.
14 Therefore you will give a parting gift to Moresheth Gath.
    The houses of Achzib will be a deceitful thing to the kings of Israel.
15 I will yet bring to you, inhabitant of Mareshah, him who will possess you.
    He who is the glory of Israel will come to Adullam.
16 Shave your heads,
    and cut off your hair for the children of your delight.
Enlarge your baldness like the vulture;
    for they have gone into captivity from you!

Footnotes

  1. 1:1 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.
  2. 1:2 The word translated “Lord” is “Adonai.”
  3. 1:3 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
  4. 1:10 Beth Ophrah means literally “House of Dust.”

The word of the Lord that came to Micah of Moresheth(A) during the reigns of Jotham,(B) Ahaz(C) and Hezekiah,(D) kings of Judah(E)—the vision(F) he saw concerning Samaria and Jerusalem.

Hear,(G) you peoples, all of you,(H)
    listen, earth(I) and all who live in it,
that the Sovereign Lord may bear witness(J) against you,
    the Lord from his holy temple.(K)

Judgment Against Samaria and Jerusalem

Look! The Lord is coming from his dwelling(L) place;
    he comes down(M) and treads on the heights of the earth.(N)
The mountains melt(O) beneath him(P)
    and the valleys split apart,(Q)
like wax before the fire,
    like water rushing down a slope.
All this is because of Jacob’s transgression,
    because of the sins of the people of Israel.
What is Jacob’s transgression?
    Is it not Samaria?(R)
What is Judah’s high place?
    Is it not Jerusalem?

“Therefore I will make Samaria a heap of rubble,
    a place for planting vineyards.(S)
I will pour her stones(T) into the valley
    and lay bare her foundations.(U)
All her idols(V) will be broken to pieces;(W)
    all her temple gifts will be burned with fire;
    I will destroy all her images.(X)
Since she gathered her gifts from the wages of prostitutes,(Y)
    as the wages of prostitutes they will again be used.”

Weeping and Mourning

Because of this I will weep(Z) and wail;
    I will go about barefoot(AA) and naked.
I will howl like a jackal
    and moan like an owl.
For Samaria’s plague(AB) is incurable;(AC)
    it has spread to Judah.(AD)
It has reached the very gate(AE) of my people,
    even to Jerusalem itself.
10 Tell it not in Gath[a];
    weep not at all.
In Beth Ophrah[b]
    roll in the dust.
11 Pass by naked(AF) and in shame,
    you who live in Shaphir.[c]
Those who live in Zaanan[d]
    will not come out.
Beth Ezel is in mourning;
    it no longer protects you.
12 Those who live in Maroth[e] writhe in pain,
    waiting for relief,(AG)
because disaster(AH) has come from the Lord,
    even to the gate of Jerusalem.
13 You who live in Lachish,(AI)
    harness fast horses to the chariot.
You are where the sin of Daughter Zion(AJ) began,
    for the transgressions of Israel were found in you.
14 Therefore you will give parting gifts(AK)
    to Moresheth(AL) Gath.
The town of Akzib[f](AM) will prove deceptive(AN)
    to the kings of Israel.
15 I will bring a conqueror against you
    who live in Mareshah.[g](AO)
The nobles of Israel
    will flee to Adullam.(AP)
16 Shave(AQ) your head in mourning
    for the children in whom you delight;
make yourself as bald as the vulture,
    for they will go from you into exile.(AR)

Footnotes

  1. Micah 1:10 Gath sounds like the Hebrew for tell.
  2. Micah 1:10 Beth Ophrah means house of dust.
  3. Micah 1:11 Shaphir means pleasant.
  4. Micah 1:11 Zaanan sounds like the Hebrew for come out.
  5. Micah 1:12 Maroth sounds like the Hebrew for bitter.
  6. Micah 1:14 Akzib means deception.
  7. Micah 1:15 Mareshah sounds like the Hebrew for conqueror.