Now why dost thou cry out with lamentation? is [a]there no king in thee? is thy counselor perished? for sorrow hath taken thee, as a woman in travail.

10 Sorrow and mourn, O daughter Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth of the city, and dwell in the field, and shalt go into Babel, but there shalt thou be delivered: there the Lord shall redeem thee from the hand of thine enemies.

11 Now also many nations are gathered against thee, saying, Zion shall be condemned, and our eye shall look upon Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 In the mean season he showeth that they should endure great troubles and temptations when thy saw themselves neither to have king nor counsel.

Why do you now cry aloud—
    have you no king[a](A)?
Has your ruler[b] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(B)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(C)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(D) you
    out of the hand of your enemies.

11 But now many nations
    are gathered against you.
They say, “Let her be defiled,
    let our eyes gloat(E) over Zion!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 Or King
  2. Micah 4:9 Or Ruler