Michoh 7:1-3
Orthodox Jewish Bible
7 Woe is me! For I am become like a gathering of kayitz (summer fruit), like a gleaning of the vintage; there is no grape cluster to eat, none of the early figs my nefesh desired.
2 The chasid has disappeared from ha’aretz; and there is none yashar (upright, straight) among men; they all lie in wait for dahm; they hunt every man his brother with a net.
3 That they may do evil with both hands skillfully, the sar and the shofet asketh for a bribe; and hagadol uttereth the evil of his nefesh (soul); so they weave it.
Read full chapter
Micah 7:1-3
New International Version
Israel’s Misery
7 What misery is mine!
I am like one who gathers summer fruit
at the gleaning of the vineyard;
there is no cluster of grapes to eat,
none of the early figs(A) that I crave.
2 The faithful have been swept from the land;(B)
not one(C) upright person remains.
Everyone lies in wait(D) to shed blood;(E)
they hunt each other(F) with nets.(G)
3 Both hands are skilled in doing evil;(H)
the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,(I)
the powerful dictate what they desire—
they all conspire together.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.