Add parallel Print Page Options

26 As sheleg (snow) in kayitz (summer), and as matar (rain) at katzir (harvest), so kavod is not fitting for a kesil (fool).

As the tzippor in its fluttering, as the swallow in its flying, so the kelelah (curse) without cause shall not alight.

A shot (whip) for the sus, a bridle for the chamor, and a shevet for the back of kesilim.

Answer not a kesil (fool) according to his folly, lest thou also be like unto him.

Answer a kesil (fool) according to his folly, lest he be chacham in his own eyes.

He that sendeth a message by the yad of a kesil (fool) cutteth off the raglayim, and drinketh chamas.

The legs of the pisei’ach (lame man) hang limp; so is a mashal in the peh (mouth) of kesilim.

As he that bindeth an even (stone) in a sling, so is he that giveth kavod to a kesil (fool).

As a thornbush goeth up into the yad of a shikkor, so is a mashal in the peh (mouth) of kesilim.

10 Like an archer wounding all, so is he that hireth the kesil (fool), or hireth the passerby.

11 As a kelev returneth to his vomit, so a kesil (fool) returneth to his folly.

12 Seest thou an ish chacham in his own eyes? There is more tikvah (hope) for a kesil (fool) than for him.

13 The atzel (sluggard, lazy one) saith, There is a lion in the derech; an ari is in the rechovot.

14 As the delet (door) turneth upon its hinges, so doth the atzel (sluggard, lazy one) upon his mittah (bed).

15 The atzel (sluggard, lazy one) hideth his yad in his dish; it’s too tiring to bring it back to his peh (mouth) again.

16 The atzel (sluggard, lazy one) is chacham in his own eyes, more than seven that give an excellent answer.

17 He that passeth by, and meddleth in a quarrel that doth not belong to him, is like one that taketh a kelev by the oznayim.

18 As a mad man who shooteth firebrands, khitzim (arrows), and mavet,

19 So is the ish that deceiveth his re’a, and saith, Am I not just having a laugh?

20 Where no wood is, there the eish goeth out; so where there is no nirgan (gossip, slanderer, talebearer), the strife dieth down.

21 As charcoal is to burning coals, and wood to eish; so is a contentious ish to kindle strife.

22 The devarim of a nirgan (gossip, slanderer, talebearer) are like tasty morsels, and they go down into the innermost chambers of the beten.

23 Fervent sfatayim (lips) and a lev rah are like earthenware covered with silver dross.

24 He that hateth disguises it with his sfatayim (lips), and within harboreth mirmah (deceit);

25 When he speaketh fair, believe him not; for there are sheva to’avot in his lev.

26 Whose hatred is covered by guile, yet his wickedness shall be exposed before the whole kahal.

27 He who diggeth a shachat (pit) shall fall therein, and he that rolleth an even (stone), it will roll back upon him.

28 A lashon sheker hateth those that are crushed by it; and a flattering peh (mouth) worketh ruin.

26 Like snow in summer or rain(A) in harvest,
    honor is not fitting for a fool.(B)
Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
    an undeserved curse does not come to rest.(C)
A whip for the horse, a bridle for the donkey,(D)
    and a rod for the backs of fools!(E)
Do not answer a fool according to his folly,
    or you yourself will be just like him.(F)
Answer a fool according to his folly,
    or he will be wise in his own eyes.(G)
Sending a message by the hands of a fool(H)
    is like cutting off one’s feet or drinking poison.
Like the useless legs of one who is lame
    is a proverb in the mouth of a fool.(I)
Like tying a stone in a sling
    is the giving of honor to a fool.(J)
Like a thornbush in a drunkard’s hand
    is a proverb in the mouth of a fool.(K)
10 Like an archer who wounds at random
    is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(L)
    so fools repeat their folly.(M)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(N)
    There is more hope for a fool than for them.(O)

13 A sluggard says,(P) “There’s a lion in the road,
    a fierce lion roaming the streets!”(Q)
14 As a door turns on its hinges,
    so a sluggard turns on his bed.(R)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
    he is too lazy to bring it back to his mouth.(S)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
    than seven people who answer discreetly.

17 Like one who grabs a stray dog by the ears
    is someone who rushes into a quarrel not their own.

18 Like a maniac shooting
    flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
    and says, “I was only joking!”

20 Without wood a fire goes out;
    without a gossip a quarrel dies down.(T)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
    so is a quarrelsome person for kindling strife.(U)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
    they go down to the inmost parts.(V)

23 Like a coating of silver dross on earthenware
    are fervent[a] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(W)
    but in their hearts they harbor deceit.(X)
25 Though their speech is charming,(Y) do not believe them,
    for seven abominations fill their hearts.(Z)
26 Their malice may be concealed by deception,
    but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit(AA) will fall into it;(AB)
    if someone rolls a stone, it will roll back on them.(AC)
28 A lying tongue hates those it hurts,
    and a flattering mouth(AD) works ruin.

Footnotes

  1. Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth