Add parallel Print Page Options

I will throw filthy garbage on you
    and ·make a fool of you [treat you with contempt].
    I will make ·people stare at you [you a spectacle].
Everyone who sees you will ·run away [or turn away in disgust] and say,
    ‘Nineveh is in ruins. Who will ·cry [grieve; lament] for her?’
Nineveh, where will I find anyone to comfort you?”

You are no better than ·Thebes [L No Amon; C meaning “city of (the god) Amon”; This capital of Upper Egypt, thought to be impregnable, was destroyed by the Assyrians in 663 bc],
    who sits by the Nile River
    with water all around her.
The river was her ·defense [rampart];
    the waters were like a wall around her.

Read full chapter

I will pelt you with filth,(A)
    I will treat you with contempt(B)
    and make you a spectacle.(C)
All who see you will flee(D) from you and say,
    ‘Nineveh(E) is in ruins(F)—who will mourn for her?’(G)
    Where can I find anyone to comfort(H) you?”

Are you better than(I) Thebes,(J)
    situated on the Nile,(K)
    with water around her?
The river was her defense,
    the waters her wall.

Read full chapter