20 but for a whole month—until it comes out of your nostrils and you loathe it(A)—because you have rejected the Lord,(B) who is among you, and have wailed before him, saying, “Why did we ever leave Egypt?”’”(C)

Read full chapter

20 But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the Lord which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

Read full chapter

20 (A)but for a whole month, until it comes out of your nostrils and becomes loathsome to you, because you have (B)despised the Lord who is among you, and have wept before Him, saying, (C)“Why did we ever come up out of Egypt?” ’ ”

Read full chapter

Otherwise, I may have too much and disown(A) you
    and say, ‘Who is the Lord?’(B)
Or I may become poor and steal,
    and so dishonor the name of my God.(C)

Read full chapter

Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the Lord? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain.

Read full chapter

(A)Lest I be full and deny You,
And say, “Who is the Lord?”
Or lest I be poor and steal,
And profane the name of my God.

Read full chapter

33 But whoever disowns me before others, I will disown before my Father in heaven.(A)

Read full chapter

33 But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

Read full chapter

33 (A)But whoever denies Me before men, him I will also deny before My Father who is in heaven.

Read full chapter

16 They claim to know God, but by their actions they deny him.(A) They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.(B)

Read full chapter

16 They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Read full chapter

16 They profess to (A)know God, but (B)in works they deny Him, being [a]abominable, disobedient, (C)and disqualified for every good work.

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 1:16 detestable