Sabbath-breaking Punished

32 Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man (A)gathering wood on the Sabbath day. 33 And those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation; 34 and they placed him in custody, (B)because it had not been decided what should be done to him. 35 Then the Lord said to Moses, “The man must be put to death; (C)all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” 36 So all the congregation brought him outside the camp and stoned him [a]to death with stones, just as the Lord had commanded Moses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 15:36 Lit with stones and he died

The Sabbath-Breaker Put to Death

32 While the Israelites were in the wilderness,(A) a man was found gathering wood on the Sabbath day.(B) 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and the whole assembly, 34 and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him.(C) 35 Then the Lord said to Moses, “The man must die.(D) The whole assembly must stone him outside the camp.(E) 36 So the assembly took him outside the camp and stoned him(F) to death,(G) as the Lord commanded Moses.(H)

Read full chapter

32 And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

33 And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.

34 And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.

35 And the Lord said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

36 And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the Lord commanded Moses.

Read full chapter

Sabbath Restored

15 In those days I saw in Judah people who were treading wine presses (A)on the Sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and every kind of load, (B)and they were bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So (C)I admonished them on the day they sold food. 16 Also people of Tyre were living [a]there who imported fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the Sabbath, even in Jerusalem. 17 Then (D)I [b]reprimanded the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing that you are doing, [c]by profaning the Sabbath day? 18 (E)Did your fathers not do the same, so that our God brought on us and on this city all this trouble? Yet you are adding to the wrath against Israel by profaning the Sabbath.”

19 And (F)it came about that just as it became dark at the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered that the doors be shut, [d]and that they were not to open them until after the Sabbath. Then I stationed some of my servants at the gates so that no load would enter on the Sabbath day. 20 Once or twice the traders and merchants of every kind of merchandise spent the night outside Jerusalem. 21 Then (G)I warned them and said to them, “Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will [e]use force against you.” From that time on they did not come on the Sabbath.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 13:16 Lit in it
  2. Nehemiah 13:17 Or contended with
  3. Nehemiah 13:17 Lit and
  4. Nehemiah 13:19 Lit and commanded
  5. Nehemiah 13:21 Lit send a hand against

15 In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, together with wine, grapes, figs and all other kinds of loads. And they were bringing all this into Jerusalem on the Sabbath.(A) Therefore I warned them against selling food on that day. 16 People from Tyre who lived in Jerusalem were bringing in fish and all kinds of merchandise and selling them in Jerusalem on the Sabbath(B) to the people of Judah. 17 I rebuked the nobles of Judah and said to them, “What is this wicked thing you are doing—desecrating the Sabbath day? 18 Didn’t your ancestors do the same things, so that our God brought all this calamity on us and on this city?(C) Now you are stirring up more wrath against Israel by desecrating the Sabbath.”(D)

19 When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath,(E) I ordered the doors to be shut and not opened until the Sabbath was over. I stationed some of my own men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day. 20 Once or twice the merchants and sellers of all kinds of goods spent the night outside Jerusalem. 21 But I warned them and said, “Why do you spend the night by the wall? If you do this again, I will arrest you.” From that time on they no longer came on the Sabbath.

Read full chapter

15 In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

16 There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.

17 Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

18 Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.

19 And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be dark before the sabbath, I commanded that the gates should be shut, and charged that they should not be opened till after the sabbath: and some of my servants set I at the gates, that there should no burden be brought in on the sabbath day.

20 So the merchants and sellers of all kind of ware lodged without Jerusalem once or twice.

21 Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

Read full chapter

Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk.

(A)Now it was a Sabbath on that day. 10 So (B)the Jews were saying to the man who was cured, “It is a Sabbath, and (C)it is not permissible for you to carry your pallet.” 11 But he answered them, “He who made me well was the one who said to me, ‘Pick up your pallet and walk.’ 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick it up and walk’?”

Read full chapter

At once the man was cured; he picked up his mat and walked.

The day on which this took place was a Sabbath,(A) 10 and so the Jewish leaders(B) said to the man who had been healed, “It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat.”(C)

11 But he replied, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’

12 So they asked him, “Who is this fellow who told you to pick it up and walk?”

Read full chapter

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.

12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?

Read full chapter