Obadiah 11-13
International Standard Version
11 “On the day you just stood by,[a]
when[b] strangers carried away Jacob’s[c] wealth
and foreigners entered his gates,
casting lots for Jerusalem,
you were just like one of them.
12 “You should not have gloated over your brother,[d]
on the day of his calamity.
You should not have rejoiced
when[e] the descendants of Judah were perishing.
You should not have boasted[f]
when[g] they were in distress.
13 “You should not have entered the gate of my people
on the day of their disaster.[h]
Also, you should not have gloated over Judah’s[i] misfortune
on the day of his disaster,[j]
nor should you have plundered his wealth
on the day of his disaster.[k]
Footnotes
- Obadiah 1:11 Or stood in opposition
- Obadiah 1:11 Lit. in the day
- Obadiah 1:11 Lit. his
- Obadiah 1:12 Lit. in the day of your brother
- Obadiah 1:12 Lit. in the day
- Obadiah 1:12 Lit. have let your mouth boast
- Obadiah 1:12 Lit. in the day
- Obadiah 1:13 The Heb. words their disaster may be a word play on the Heb. word Edom
- Obadiah 1:13 Lit. his
- Obadiah 1:13 The Heb. words his disaster may be a word play on the Heb. word Edom
- Obadiah 1:13 The Heb. words his disaster may be a word play on the Heb. word Edom
Obadiah 11-13
New International Version
11 On the day you stood aloof
while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
and cast lots(A) for Jerusalem,
you were like one of them.(B)
12 You should not gloat(C) over your brother
in the day of his misfortune,(D)
nor rejoice(E) over the people of Judah
in the day of their destruction,(F)
nor boast(G) so much
in the day of their trouble.(H)
13 You should not march through the gates of my people
in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(I)
in the day of their disaster,
nor seize their wealth
in the day of their disaster.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.