Add parallel Print Page Options

21 With her persistent urging she persuaded him,
    luring him astray with her seductive words.[a]
22 Bemused, he followed her,
    like an ox being led to the slaughter,
like a stag stepping into a noose,
23     until an arrow pierces its liver,
like a bird rushing into a snare,
    not realizing its life is at stake.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 7:21 Persistent urging . . . seductive words: see notes on Prov 2:16; 5:3; see also v. 5; 6:24.

21 With persuasive words she led him astray;
    she seduced him with her smooth talk.(A)
22 All at once he followed her
    like an ox going to the slaughter,
like a deer[a] stepping into a noose[b](B)
23     till an arrow pierces(C) his liver,
like a bird darting into a snare,
    little knowing it will cost him his life.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 7:22 Syriac (see also Septuagint); Hebrew fool
  2. Proverbs 7:22 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.