Add parallel Print Page Options

28 For the Lord promotes[a] justice,
and never abandons[b] his faithful followers.
They are permanently secure,[c]
but the children[d] of the wicked are wiped out.[e]
29 The godly will possess the land
and will dwell in it permanently.
30 The godly speak wise words
and promote justice.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 37:28 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of justice causes him to actively promote these principles as he governs the world. The active participle describes characteristic behavior.
  2. Psalm 37:28 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.
  3. Psalm 37:28 tn Or “protected forever.”
  4. Psalm 37:28 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
  5. Psalm 37:28 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.
  6. Psalm 37:30 tn Heb “The mouth of the godly [one] utters wisdom, and his tongue speaks justice.” The singular form is used in a representative sense; the typical godly individual is in view. The imperfect verbal forms draw attention to the characteristic behavior of the godly.

28 For the Lord loves the just
    and will not forsake his faithful ones.(A)

Wrongdoers will be completely destroyed[a];
    the offspring of the wicked will perish.(B)
29 The righteous will inherit the land(C)
    and dwell in it forever.(D)

30 The mouths of the righteous utter wisdom,(E)
    and their tongues speak what is just.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 37:28 See Septuagint; Hebrew They will be protected forever