Psalm 39:5-7
Expanded Bible
5 You have given ·me only a short life [L my days a handbreadth; C about four inches];
my lifetime is like nothing to you.
Everyone’s life is only ·a breath [vapor; Eccl. 1:2]. ·
6 People are like shadows moving about.
All their ·work [or wealth; or turmoil] is ·for nothing [a breath/vapor; Luke 12:13–21; James 4:3–17];
they ·collect things [accumulate riches/wealth] but don’t know who will ·get [gather] them.
7 “So, Lord, what ·hope do I have [do I wait for]?
You are my hope.
Psalm 39:5-7
New International Version
5 You have made my days(A) a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,(B)
even those who seem secure.[a]
6 “Surely everyone goes around(C) like a mere phantom;(D)
in vain they rush about,(E) heaping up wealth(F)
without knowing whose it will finally be.(G)
7 “But now, Lord, what do I look for?
My hope is in you.(H)
Footnotes
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.