Add parallel Print Page Options

These things I remember,
    as I pour out my soul:
how I went with the throng[a]
    and led them in procession to the house of God,
with glad shouts and songs of thanksgiving,
    a multitude keeping festival.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 42.4 Meaning of Heb uncertain

These things I remember
    as I pour out my soul:(A)
how I used to go to the house of God(B)
    under the protection of the Mighty One[a]
with shouts of joy(C) and praise(D)
    among the festive throng.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 42:4 See Septuagint and Syriac; the meaning of the Hebrew for this line is uncertain.

The Song of the Unfruitful Vineyard

I will sing for my beloved
    my love song concerning his vineyard:
My beloved had a vineyard
    on a very fertile hill.(A)
He dug it and cleared it of stones
    and planted it with choice vines;
he built a watchtower in the midst of it
    and hewed out a wine vat in it;
he expected it to yield grapes,
    but it yielded rotten grapes.(B)

And now, inhabitants of Jerusalem
    and people of Judah,
judge between me
    and my vineyard.(C)
What more was there to do for my vineyard
    that I have not done in it?
When I expected it to yield grapes,
    why did it yield rotten grapes?(D)

Read full chapter

The Song of the Vineyard

I will sing for the one I love
    a song about his vineyard:(A)
My loved one had a vineyard
    on a fertile hillside.
He dug it up and cleared it of stones
    and planted it with the choicest vines.(B)
He built a watchtower(C) in it
    and cut out a winepress(D) as well.
Then he looked for a crop of good grapes,
    but it yielded only bad fruit.(E)

“Now you dwellers in Jerusalem and people of Judah,
    judge between me and my vineyard.(F)
What more could have been done for my vineyard
    than I have done for it?(G)
When I looked for good grapes,
    why did it yield only bad?(H)

Read full chapter

Thus says the Lord, God of Israel: This is what you shall say to the king of Judah, who sent you to me to inquire of me: Pharaoh’s army, which set out to help you, is going to return to its own land, to Egypt.(A)

Read full chapter

“This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire(A) of me, ‘Pharaoh’s army, which has marched(B) out to support you, will go back to its own land, to Egypt.(C)

Read full chapter

27 Israel was a laughingstock for you, though he was not caught among thieves, but whenever you spoke of him you shook your head!(A)

Read full chapter

27 Was not Israel the object of your ridicule?(A)
    Was she caught among thieves,(B)
that you shake your head(C) in scorn(D)
    whenever you speak of her?

Read full chapter

17 Our eyes failed, ever watching
    vainly for help;
we were watching eagerly
    for a nation that could not save.(A)

Read full chapter

17 Moreover, our eyes failed,
    looking in vain(A) for help;(B)
from our towers we watched
    for a nation(C) that could not save us.

Read full chapter