Psalm 6
Lexham English Bible
An Appeal for Forgiveness and Deliverance
For the music director; with stringed instruments, on the Sheminith.[a]
A psalm of David.[b]
6 O Yahweh, do not rebuke me in your anger,
and do not discipline me in your wrath.
2 Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble.
Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.
3 My soul is also very terrified.
But you, O Yahweh, how long?
4 Turn, O Yahweh; deliver my life.[c]
Save me for the sake of your steadfast love.[d]
5 For there is no remembrance of you in death.
In Sheol, who will give thanks to you?
6 I am weary with my groaning;
I flood[e] my bed every night.
With my tears I drench[f] my couch.
7 My eye wastes away because of vexation;
it grows old because of all my oppressors.
8 Depart from me, all workers of evil,
for Yahweh has heard the sound of my weeping.
9 Yahweh has heard my plea;
Yahweh has accepted my prayer.
10 All my enemies shall be ashamed and shall be very terrified.
They shall turn back; they shall suddenly be ashamed.
Footnotes
- Psalm 6:1 Hebrew “upon the eighth”; meaning uncertain
- Psalm 6:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
- Psalm 6:4 Or “my soul”; same word as in v. 3
- Psalm 6:4 Or “loyal love”
- Psalm 6:6 Literally “I make my bed float”
- Psalm 6:6 Literally “I cause to melt”
Psalm 6
New International Version
Psalm 6[a]
For the director of music. With stringed instruments. According to sheminith.[b] A psalm of David.
1 Lord, do not rebuke me in your anger(A)
or discipline me in your wrath.
2 Have mercy on me,(B) Lord, for I am faint;(C)
heal me,(D) Lord, for my bones are in agony.(E)
3 My soul is in deep anguish.(F)
How long,(G) Lord, how long?
4 Turn,(H) Lord, and deliver me;
save me because of your unfailing love.(I)
5 Among the dead no one proclaims your name.
Who praises you from the grave?(J)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.