Add parallel Print Page Options

you appoint them to rule over your creation;[a]
you have placed[b] everything under their authority,[c]
including all the sheep and cattle,
as well as the wild animals,[d]
the birds in the sky, the fish in the sea,
and everything that moves through the currents[e] of the seas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:6 tn Heb “you cause [i.e., “permit, allow”] him to rule over the works of your hands.”
  2. Psalm 8:6 tn The perfect verbal form probably has a present perfect nuance here. It refers to the continuing effects of God’s original mandate (see Gen 1:26-30).
  3. Psalm 8:6 tn Heb “under his feet.”sn Placed everything under their authority. This verse affirms that mankind rules over God’s creation as his vice-regent. See Gen 1:26-30.
  4. Psalm 8:7 tn Heb “and also the beasts of the field.”
  5. Psalm 8:8 tn Heb “paths.”

You made them rulers(A) over the works of your hands;(B)
    you put everything under their[a] feet:(C)
all flocks and herds,(D)
    and the animals of the wild,(E)
the birds in the sky,
    and the fish in the sea,(F)
    all that swim the paths of the seas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:6 Or made him ruler . . . ; / . . . his

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;

The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

Read full chapter