Add parallel Print Page Options

You turn humanity back into dust,[a]
    saying, “Return, you children of Adam!”(A)
A thousand years in your eyes
    are merely a day gone by,(B)
Before a watch passes in the night,
    [b]you wash them away;(C)
They sleep,
    and in the morning they sprout again like an herb.

Read full chapter

Footnotes

  1. 90:3 Dust: one word of God is enough to return mortals to the dust from which they were created. Human beings were created from earth in Gn 2:7; 3:19.
  2. 90:5 You wash them away: the Hebrew of Ps 90:4–5 is unclear.

You turn people back to dust,
    saying, “Return to dust, you mortals.”(A)
A thousand years in your sight
    are like a day that has just gone by,
    or like a watch in the night.(B)
Yet you sweep people away(C) in the sleep of death—
    they are like the new grass of the morning:

Read full chapter