Psalm 95:7-11
New American Standard Bible
7 For He is our God,
And (A)we are the people of His [a](B)pasture and the sheep of His hand.
(C)Today, [b]if you will hear His voice,
8 Do not harden your hearts as at [c](D)Meribah,
As on the day of [d](E)Massah in the wilderness,
9 “When your fathers (F)put Me to the test,
They tested Me, though they had seen My work.
10 For (G)forty years I was disgusted with that generation,
And said they are a people who err in their heart,
And they do not know My ways.
11 Therefore I (H)swore in My anger,
They certainly shall not enter My (I)rest.”
Footnotes
- Psalm 95:7 Lit pasturing
- Psalm 95:7 Or O that you would obey
- Psalm 95:8 Or place of strife
- Psalm 95:8 Or temptation
Psalm 95:7-11
New International Version
7 for he is our God
and we are the people of his pasture,(A)
the flock under his care.
Today, if only you would hear his voice,
8 “Do not harden your hearts(B) as you did at Meribah,[a](C)
as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(D)
9 where your ancestors tested(E) me;
they tried me, though they had seen what I did.
10 For forty years(F) I was angry with that generation;
I said, ‘They are a people whose hearts go astray,(G)
and they have not known my ways.’(H)
11 So I declared on oath(I) in my anger,
‘They shall never enter my rest.’”(J)
Footnotes
- Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
- Psalm 95:8 Massah means testing.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.