Add parallel Print Page Options

Psalm 96

Sing to the Lord a New Song

Call to Worship

Sing to the Lord a new song.
Sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord. Praise his name.
Proclaim the good news of his salvation from day to day.
Tell about his glory among the nations,
about his marvelous deeds among all peoples.

Praise Him Alone

For great is the Lord and worthy of great praise.
He is to be feared above all gods.
For all the gods of the peoples are “nothings,”[a]
but the Lord made the heavens.
Splendor and majesty are before him.
Power and beauty are in his sanctuary.
Ascribe to the Lord, families of peoples,
Ascribe to the Lord glory and power.
Ascribe to the Lord the glory due his name.
Bring a gift and come into his courtyards.
Bow down to the Lord in the splendor of his holiness.[b]
Look away from his face,[c] all the earth.

10 Say among the nations, “The Lord reigns.”
The world is firmly established.
It will not be moved.
He will judge the peoples with fairness.

Let Nature Praise Him

11 Let the heavens rejoice.
Let the earth celebrate.
Let the sea roar,
and all that fills it.
12 Let the fields be overjoyed,
and everything that is in them.
Then all the trees of the forest will sing for joy
13     before the Lord, for he comes,
    for he comes to judge the earth.
He will judge the world in righteousness
and the peoples in his faithfulness.

Footnotes

  1. Psalm 96:5 Or non-gods or mini-gods. The Hebrew word is a diminutive of either the word god or the word not.
  2. Psalm 96:9 Or in holy garments
  3. Psalm 96:9 Or tremble in his presence

Psalm 96(A)

Sing to the Lord(B) a new song;(C)
    sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord, praise his name;(D)
    proclaim his salvation(E) day after day.
Declare his glory(F) among the nations,
    his marvelous deeds(G) among all peoples.

For great is the Lord and most worthy of praise;(H)
    he is to be feared(I) above all gods.(J)
For all the gods of the nations are idols,(K)
    but the Lord made the heavens.(L)
Splendor and majesty(M) are before him;
    strength and glory(N) are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord,(O) all you families of nations,(P)
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    bring an offering(Q) and come into his courts.(R)
Worship the Lord(S) in the splendor of his[a] holiness;(T)
    tremble(U) before him, all the earth.(V)
10 Say among the nations, “The Lord reigns.(W)
    The world is firmly established,(X) it cannot be moved;(Y)
    he will judge(Z) the peoples with equity.(AA)

11 Let the heavens rejoice,(AB) let the earth be glad;(AC)
    let the sea resound, and all that is in it.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them;
    let all the trees of the forest(AD) sing for joy.(AE)
13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes,
    he comes to judge(AF) the earth.
He will judge the world in righteousness(AG)
    and the peoples in his faithfulness.(AH)

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or Lord with the splendor of