Add parallel Print Page Options

God the Supreme King(A)

96 Sing a new song to the Lord!
    Sing to the Lord, all the world!
Sing to the Lord, and praise him!
    Proclaim every day the good news that he has saved us.
Proclaim his glory to the nations,
    his mighty deeds to all peoples.

The Lord is great and is to be highly praised;
    he is to be honored more than all the gods.
The gods of all other nations are only idols,
    but the Lord created the heavens.
Glory and majesty surround him;
    power and beauty fill his Temple.

(B)Praise the Lord, all people on earth;
    praise his glory and might.
Praise the Lord's glorious name;
    bring an offering and come into his Temple.
Bow down before the Holy One when he appears;[a]
    tremble before him, all the earth!

10 Say to all the nations, “The Lord is king!
    The earth is set firmly in place and cannot be moved;
    he will judge the peoples with justice.”
11 Be glad, earth and sky!
    Roar, sea, and every creature in you;
12     be glad, fields, and everything in you!
The trees in the woods will shout for joy
13     when the Lord comes to rule the earth.
He will rule the peoples of the world
    with justice and fairness.

Footnotes

  1. Psalm 96:9 when he appears; or in garments of worship.

Psalm 96(A)

Sing to the Lord(B) a new song;(C)
    sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord, praise his name;(D)
    proclaim his salvation(E) day after day.
Declare his glory(F) among the nations,
    his marvelous deeds(G) among all peoples.

For great is the Lord and most worthy of praise;(H)
    he is to be feared(I) above all gods.(J)
For all the gods of the nations are idols,(K)
    but the Lord made the heavens.(L)
Splendor and majesty(M) are before him;
    strength and glory(N) are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord,(O) all you families of nations,(P)
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    bring an offering(Q) and come into his courts.(R)
Worship the Lord(S) in the splendor of his[a] holiness;(T)
    tremble(U) before him, all the earth.(V)
10 Say among the nations, “The Lord reigns.(W)
    The world is firmly established,(X) it cannot be moved;(Y)
    he will judge(Z) the peoples with equity.(AA)

11 Let the heavens rejoice,(AB) let the earth be glad;(AC)
    let the sea resound, and all that is in it.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them;
    let all the trees of the forest(AD) sing for joy.(AE)
13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes,
    he comes to judge(AF) the earth.
He will judge the world in righteousness(AG)
    and the peoples in his faithfulness.(AH)

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or Lord with the splendor of

96 O sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth.

Sing unto the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.

Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.

For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Give unto the Lord, O ye kindreds of the people, give unto the Lord glory and strength.

Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.

O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

10 Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.

12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

13 Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.