Add parallel Print Page Options

Chapter 16

Phoebe Commended. [a]I commend to you Phoebe our sister, who is [also] a minister[b] of the church at Cenchreae,(A) that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the holy ones, and help her in whatever she may need from you, for she has been a benefactor to many and to me as well.

Paul’s Greetings. Greet Prisca and Aquila,[c] my co-workers in Christ Jesus,(B) who risked their necks for my life, to whom not only I am grateful but also all the churches of the Gentiles; greet also the church at their house.[d] Greet my beloved Epaenetus, who was the firstfruits in Asia for Christ.(C) Greet Mary, who has worked hard for you. Greet Andronicus and Junia,[e] my relatives and my fellow prisoners; they are prominent among the apostles and they were in Christ before me. Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. 11 Greet my relative Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. 12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 13 Greet Rufus,[f] chosen in the Lord, and his mother and mine.(D) 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the holy ones who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.(E)

Against Factions. 17 [g]I urge you, brothers, to watch out for those who create dissensions and obstacles, in opposition to the teaching that you learned; avoid them.(F) 18 For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites, and by fair and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.(G) 19 For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I want you to be wise as to what is good, and simple as to what is evil;(H) 20 then the God of peace will quickly crush Satan[h] under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.(I)

Greetings from Corinth. 21 Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives.(J) 22 I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord. 23 (K)Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus,[i] the city treasurer, and our brother Quartus greet you. [24 ][j]

Doxology.[k] [25 Now to him who can strengthen you, according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ,(L) according to the revelation of the mystery kept secret for long ages[l] 26 but now manifested through the prophetic writings and, according to the command of the eternal God, made known to all nations to bring about the obedience of faith,(M) 27 to the only wise God, through Jesus Christ be glory forever and ever. Amen.](N)

Footnotes

  1. 16:1–23 Some authorities regard these verses as a later addition to the letter, but in general the evidence favors the view that they were included in the original. Paul endeavors through the long list of greetings (Rom 16:3–16, 21–23) to establish strong personal contact with congregations that he has not personally encountered before. The combination of Jewish and Gentile names dramatically attests the unity in the gospel that transcends previous barriers of nationality, religious ceremony, or racial status.
  2. 16:1 Minister: in Greek, diakonos; see note on Phil 1:1.
  3. 16:3 Prisca and Aquila: presumably the couple mentioned at Acts 18:2; 1 Cor 16:19; 2 Tm 4:19.
  4. 16:5 The church at their house: i.e., that meets there. Such local assemblies (cf. 1 Cor 16:19; Col 4:15; Phlm 2) might consist of only one or two dozen Christians each. It is understandable, therefore, that such smaller groups might experience difficulty in relating to one another on certain issues. Firstfruits: cf. Rom 8:23; 11:16; 1 Cor 16:15.
  5. 16:7 The name Junia is a woman’s name. One ancient Greek manuscript and a number of ancient versions read the name “Julia.” Most editors have interpreted it as a man’s name, Junias.
  6. 16:13 This Rufus cannot be identified to any degree of certainty with the Rufus of Mk 15:21.
  7. 16:17–18 Paul displays genuine concern for the congregations in Rome by warning them against self-seeking teachers. It would be a great loss, he intimates, if their obedience, which is known to all (cf. Rom 1:8), would be diluted.
  8. 16:20 This verse contains the only mention of Satan in Romans.
  9. 16:23 This Erastus is not necessarily to be identified with the Erastus of Acts 19:22 or of 2 Tm 4:20.
  10. 16:24 Some manuscripts add, similarly to Rom 16:20, “The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.”
  11. 16:25–27 This doxology is assigned variously to the end of Rom 14; 15; 16 in the manuscript tradition. Some manuscripts omit it entirely. Whether written by Paul or not, it forms an admirable conclusion to the letter at this point.
  12. 16:25 Paul’s gospel reveals the mystery kept secret for long ages: justification and salvation through faith, with all the implications for Jews and Gentiles that Paul has developed in the letter.

Personal Greetings

16 I commend(A) to you our sister Phoebe, a deacon[a][b] of the church in Cenchreae.(B) I ask you to receive her in the Lord(C) in a way worthy of his people(D) and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.

Greet Priscilla[c] and Aquila,(E) my co-workers(F) in Christ Jesus.(G) They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

Greet also the church that meets at their house.(H)

Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(I) to Christ in the province of Asia.(J)

Greet Mary, who worked very hard for you.

Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews(K) who have been in prison with me.(L) They are outstanding among[d] the apostles, and they were in Christ(M) before I was.

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Greet Urbanus, our co-worker in Christ,(N) and my dear friend Stachys.

10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.(O)

Greet those who belong to the household(P) of Aristobulus.

11 Greet Herodion, my fellow Jew.(Q)

Greet those in the household(R) of Narcissus who are in the Lord.

12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.

Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.

13 Greet Rufus,(S) chosen(T) in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.

14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.

15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people(U) who are with them.(V)

16 Greet one another with a holy kiss.(W)

All the churches of Christ send greetings.

17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned.(X) Keep away from them.(Y) 18 For such people are not serving our Lord Christ,(Z) but their own appetites.(AA) By smooth talk and flattery they deceive(AB) the minds of naive people. 19 Everyone has heard(AC) about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.(AD)

20 The God of peace(AE) will soon crush(AF) Satan(AG) under your feet.

The grace of our Lord Jesus be with you.(AH)

21 Timothy,(AI) my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius,(AJ) Jason(AK) and Sosipater, my fellow Jews.(AL)

22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

23 Gaius,(AM) whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings.

Erastus,(AN) who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. [24] [e]

25 Now to him who is able(AO) to establish you in accordance with my gospel,(AP) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(AQ) hidden for long ages past, 26 but now revealed and made known through the prophetic writings(AR) by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from[f] faith(AS) 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.(AT)

Footnotes

  1. Romans 16:1 Or servant
  2. Romans 16:1 The word deacon refers here to a Christian designated to serve with the overseers/elders of the church in a variety of ways; similarly in Phil. 1:1 and 1 Tim. 3:8,12.
  3. Romans 16:3 Greek Prisca, a variant of Priscilla
  4. Romans 16:7 Or are esteemed by
  5. Romans 16:24 Some manuscripts include here May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.
  6. Romans 16:26 Or that is

16 I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:

That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.

Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.

Greet Mary, who bestowed much labour on us.

Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.

Greet Amplias my beloved in the Lord.

Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.

10 Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.

11 Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.

13 Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

16 Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.

17 Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

19 For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.

20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

21 Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.

22 I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

23 Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.

24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

25 Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:

27 To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.