“Who are you?” he asked.

“I am your servant Ruth,” she said. “Spread the corner of your garment(A) over me, since you are a guardian-redeemer[a](B) of our family.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 3:9 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55); also in verses 12 and 13.

And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Read full chapter

And he said, “Who are you?”

So she answered, “I am Ruth, your maidservant. (A)Take[a] your maidservant under your wing, for you are (B)a [b]close relative.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 3:9 Or Spread the corner of your garment over your maidservant
  2. Ruth 3:9 redeemer, Heb. goel