Add parallel Print Page Options

Boaz Marries Ruth

Boaz went to the city gate [C the hub of the town for judicial, business, and social interaction] and sat there until the ·close relative [guardian; kinsman-redeemer; 2:20] he had mentioned passed by. Boaz called to him, “·Come here [L Turn aside], ·friend [or so-and-so; C the man is not named, perhaps ironically because he refused to preserve Naomi’s family name], and sit down.” So the man ·came over [turned aside] and sat down. Boaz gathered ten of the elders of the city and told them, “Sit down here!” So they sat down.

Read full chapter

Boaz Marries Ruth

Meanwhile Boaz went up to the town gate(A) and sat down there just as the guardian-redeemer[a](B) he had mentioned(C) came along. Boaz said, “Come over here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down.

Boaz took ten of the elders(D) of the town and said, “Sit here,” and they did so.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 4:1 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55); also in verses 3, 6, 8 and 14.