Sálmarnir 110
Icelandic Bible
110 Davíðssálmur. Svo segir Drottinn við herra minn: "Sest þú mér til hægri handar, þá mun ég leggja óvini þína sem fótskör að fótum þér."
2 Drottinn réttir út þinn volduga sprota frá Síon, drottna þú mitt á meðal óvina þinna!
3 Þjóð þín kemur sjálfboða á valdadegi þínum. Í helgu skrauti frá skauti morgunroðans kemur dögg æskuliðs þíns til þín.
4 Drottinn hefir svarið, og hann iðrar þess eigi: "Þú ert prestur að eilífu, að hætti Melkísedeks."
5 Drottinn er þér til hægri handar, hann knosar konunga á degi reiði sinnar.
6 Hann heldur dóm meðal þjóðanna, fyllir allt líkum, hann knosar höfuð um víðan vang.
7 Á leiðinni drekkur hann úr læknum, þess vegna ber hann höfuðið hátt.
Psalm 110
New International Version
Psalm 110
Of David. A psalm.
2 The Lord will extend your mighty scepter(D) from Zion,(E) saying,
“Rule(F) in the midst of your enemies!”
3 Your troops will be willing
on your day of battle.
Arrayed in holy splendor,(G)
your young men will come to you
like dew from the morning’s womb.[b](H)
Footnotes
- Psalm 110:1 Or Lord
- Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
- Psalm 110:5 Or My lord is at your right hand, Lord
- Psalm 110:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
by Icelandic Bible Society
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.