Add parallel Print Page Options

The Song of songs, which is Solomon’s.

Beloved

Let him kiss me with the kisses of his mouth;
    for your love is better than wine.
Your oils have a pleasing fragrance.
    Your name is oil poured out,
    therefore the virgins love you.
Take me away with you.
    Let’s hurry.
    The king has brought me into his rooms.

Friends

We will be glad and rejoice in you.
    We will praise your love more than wine!

Beloved

They are right to love you.
I am dark, but lovely,
    you daughters of Jerusalem,
    like Kedar’s tents,
    like Solomon’s curtains.
Don’t stare at me because I am dark,
    because the sun has scorched me.
My mother’s sons were angry with me.
    They made me keeper of the vineyards.
    I haven’t kept my own vineyard.
Tell me, you whom my soul loves,
    where you graze your flock,
    where you rest them at noon;
    for why should I be as one who is veiled
    beside the flocks of your companions?

Lover

If you don’t know, most beautiful among women,
    follow the tracks of the sheep.
    Graze your young goats beside the shepherds’ tents.

I have compared you, my love,
    to a steed in Pharaoh’s chariots.
10 Your cheeks are beautiful with earrings,
    your neck with strings of jewels.

Friends

11 We will make you earrings of gold,
    with studs of silver.

Beloved

12 While the king sat at his table,
    my perfume spread its fragrance.
13 My beloved is to me a sachet of myrrh,
    that lies between my breasts.
14 My beloved is to me a cluster of henna blossoms
    from the vineyards of En Gedi.

Lover

15 Behold,[a] you are beautiful, my love.
    Behold, you are beautiful.
    Your eyes are like doves.

Beloved

16 Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant;
    and our couch is verdant.

Lover

17 The beams of our house are cedars.
    Our rafters are firs.

Footnotes

  1. 1:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

Solomon’s Song of Songs.(A)

She[a]

Let him kiss me with the kisses of his mouth—
    for your love(B) is more delightful than wine.(C)
Pleasing is the fragrance of your perfumes;(D)
    your name(E) is like perfume poured out.
    No wonder the young women(F) love you!
Take me away with you—let us hurry!
    Let the king bring me into his chambers.(G)

Friends

We rejoice and delight(H) in you[b];
    we will praise your love(I) more than wine.

She

How right they are to adore you!

Dark am I, yet lovely,(J)
    daughters of Jerusalem,(K)
dark like the tents of Kedar,(L)
    like the tent curtains of Solomon.[c]
Do not stare at me because I am dark,
    because I am darkened by the sun.
My mother’s sons were angry with me
    and made me take care of the vineyards;(M)
    my own vineyard I had to neglect.
Tell me, you whom I love,
    where you graze your flock
    and where you rest your sheep(N) at midday.
Why should I be like a veiled(O) woman
    beside the flocks of your friends?

Friends

If you do not know, most beautiful of women,(P)
    follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
    by the tents of the shepherds.

He

I liken you, my darling, to a mare
    among Pharaoh’s chariot horses.(Q)
10 Your cheeks(R) are beautiful with earrings,
    your neck with strings of jewels.(S)
11 We will make you earrings of gold,
    studded with silver.

She

12 While the king was at his table,
    my perfume spread its fragrance.(T)
13 My beloved is to me a sachet of myrrh(U)
    resting between my breasts.
14 My beloved(V) is to me a cluster of henna(W) blossoms
    from the vineyards of En Gedi.(X)

He

15 How beautiful(Y) you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes are doves.(Z)

She

16 How handsome you are, my beloved!(AA)
    Oh, how charming!
    And our bed is verdant.

He

17 The beams of our house are cedars;(AB)
    our rafters are firs.

Footnotes

  1. Song of Songs 1:2 The main male and female speakers (identified primarily on the basis of the gender of the relevant Hebrew forms) are indicated by the captions He and She respectively. The words of others are marked Friends. In some instances the divisions and their captions are debatable.
  2. Song of Songs 1:4 The Hebrew is masculine singular.
  3. Song of Songs 1:5 Or Salma