Add parallel Print Page Options

12 Before I knew it, my desire had made me
    the blessed one of the prince’s people.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:12 The text is obscure in Hebrew and in the ancient versions. The Vulgate reads: “I did not know; my soul disturbed me because of the chariots of Aminadab.” Based on a parallel in Jgs 5:24, “chariots” is here emended to “blessed one.”

12 Before I realized it,
    my desire set me among the royal chariots of my people.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Song of Songs 6:12 Or among the chariots of Amminadab; or among the chariots of the people of the prince