Add parallel Print Page Options

22     and as from a sling, wrathful hailstones shall be hurled.
The waters of the sea will be enraged
    and flooding rivers will overwhelm them;(A)

Read full chapter

10 The stars of the heavens and their constellations
    will send forth no light;
The sun will be dark at its rising,
    and the moon will not give its light.(A)

Read full chapter

When I extinguish you,
    I will cover the heavens
    and darken all its stars.
The sun I will cover with clouds;
    the moon will not give light.(A)

Read full chapter

10 Before them the earth trembles;
    the heavens shake;
Sun and moon are darkened,
    and the stars withhold their brightness.(A)

Read full chapter

I will set signs in the heavens and on the earth,
    blood, fire, and columns of smoke;
The sun will darken,
    the moon turn blood-red,
Before the day of the Lord arrives,
    that great and terrible day.(A)

Read full chapter

15 Sun and moon are darkened,
    and the stars withhold their brightness,(A)

Read full chapter

12 [a]Then I watched while he broke open the sixth seal, and there was a great earthquake; the sun turned as black as dark sackcloth[b] and the whole moon became like blood.(A) 13 The stars in the sky fell to the earth like unripe figs[c] shaken loose from the tree in a strong wind. 14 Then the sky was divided[d] like a torn scroll curling up, and every mountain and island was moved from its place.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:12–14 Symbolic rather than literal description of the cosmic upheavals attending the day of the Lord when the martyrs’ prayer for vindication (Rev 6:10) would be answered; cf. Am 8:8–9; Is 34:4; 50:3; Jl 2:10; 3:3–4; Mt 24:4–36; Mk 13:5–37; Lk 21:8–36.
  2. 6:12 Dark sackcloth: for mourning, sackcloth was made from the skin of a black goat.
  3. 6:13 Unripe figs: literally, “summer (or winter) fruit.”
  4. 6:14 Was divided: literally, “was split,” like a broken papyrus roll torn in two, each half then curling up to form a roll on either side.