Add parallel Print Page Options

19 For thy ruins and thy desolate places, and the eretz of thy devastation, shall even now be too narrow for the inhabitants [of Tziyon returned from the Golus], and they that devoured thee shall be far away.

20 Furthermore, the Bnei Shikkulayich (the Children of thy Bereavement, i.e., the sons born while the Mother was bereaved of other children lost) shall say again in thine oznayim, The makom is too cramped for me; geshah (fall back, make room, give place) to me that I may dwell.

21 Then shalt thou say in thine lev, Who hath begotten me these, seeing I am shekhulah (bereaved) of my children, and am galmudah (barren, incapable of having children), a captive of the Golus, and thrust away as rejected? So who has reared these? Behold I was left a lone survivor; these, where were they? Where did they come from?

Read full chapter

19 “Though you were ruined and made desolate(A)
    and your land laid waste,(B)
now you will be too small for your people,(C)
    and those who devoured(D) you will be far away.
20 The children born during your bereavement
    will yet say in your hearing,
‘This place is too small for us;
    give us more space to live in.’(E)
21 Then you will say in your heart,
    ‘Who bore me these?(F)
I was bereaved(G) and barren;
    I was exiled and rejected.(H)
    Who brought these(I) up?
I was left(J) all alone,(K)
    but these—where have they come from?’”

Read full chapter