Add parallel Print Page Options

For the teraphim[a] have spoken nonsense,(A)
    the diviners have seen false visions;
Deceitful dreams they have told,
    empty comfort they have offered.
This is why they wandered like sheep,
    wretched, for they have no shepherd.(B)
My wrath is kindled against the shepherds,[b]
    and I will punish the leaders.
For the Lord of hosts attends to the flock, the house of Judah,
    and will make them like a splendid horse in battle.
From them will come the tower,
    from them the tent peg,
    from them the bow of war,
    from them every officer.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:2 Teraphim: household idols or cult objects (see Gn 31:19, 30–35; Jgs 17:5; 1 Sm 19:11–17), or ancestor statuettes (see 2 Kgs 23:24; Hos 3:4).
  2. 10:3 Against the shepherds: bad leaders or false prophets.

The idols(A) speak deceitfully,
    diviners(B) see visions that lie;
they tell dreams(C) that are false,
    they give comfort in vain.(D)
Therefore the people wander like sheep
    oppressed for lack of a shepherd.(E)

“My anger burns against the shepherds,
    and I will punish the leaders;(F)
for the Lord Almighty will care
    for his flock, the people of Judah,
    and make them like a proud horse in battle.(G)
From Judah will come the cornerstone,(H)
    from him the tent peg,(I)
from him the battle bow,(J)
    from him every ruler.

Read full chapter