Add parallel Print Page Options

This is what the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] says: “·Those who are left alive then [The remnant] may think it is too ·difficult [marvelous] to happen, but ·it is not [L is it…?] too ·difficult [marvelous] for me,” says the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts]. This is what the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] says: “[L Look; T Behold] I will save my people from countries in the east and west. I will bring them back, and they will live in Jerusalem. They will be my people, and I will be their ·loyal [faithful; true] and ·good [righteous] God.”

Read full chapter

This is what the Lord Almighty says: “It may seem marvelous to the remnant of this people at that time,(A) but will it seem marvelous to me?(B)” declares the Lord Almighty.

This is what the Lord Almighty says: “I will save my people from the countries of the east and the west.(C) I will bring them back(D) to live(E) in Jerusalem; they will be my people,(F) and I will be faithful and righteous to them as their God.(G)

Read full chapter

Thus saith the Lord of hosts; If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be marvellous in mine eyes? saith the Lord of hosts.

Thus saith the Lord of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Read full chapter