Font Size
Zephaniah 1:17
New English Translation
Zephaniah 1:17
New English Translation
17 I will bring distress on the people[a]
and they will stumble[b] like blind men,
for they have sinned against the Lord.
Their blood will be poured out like dirt;
their flesh[c] will be scattered[d] like manure.
Footnotes
- Zephaniah 1:17 tn “The people” refers to mankind in general (see vv. 2-3) or more specifically to the residents of Judah (see vv. 4-13).
- Zephaniah 1:17 tn Heb “walk.”
- Zephaniah 1:17 tn Some take the referent of “flesh” to be more specific here; cf. NEB (“bowels”), NAB (“brains”), NIV (“entrails”).
- Zephaniah 1:17 tn The words “will be scattered” are supplied in the translation for clarity based on the parallelism with “will be poured out” in the previous line.
Zephaniah 1:17
New International Version
Zephaniah 1:17
New International Version
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.