1 Corinthians 12:29
Print
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
Are all apostles (special messengers)? Are all prophets (inspired interpreters of the will and purposes of God)? Are all teachers? Do all have the power of performing miracles?
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all do miracles?
All aren’t apostles, are they? All aren’t prophets, are they? All aren’t teachers, are they? All don’t perform miracles, do they?
Not all are emissaries, are they? Not all are prophets, are they? or teachers? or miracle-workers?
Not everyone is an apostle. Not everyone is a prophet. Not everyone is a teacher. Not everyone can work miracles.
[Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all [in possession of] miraculous powers?
All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All do not do miracles, do they?
Are all apostles? Are all prophets? Are all doctors?
Not all are apostles. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.
Not everyone in the church is an apostle. Not everyone speaks messages from God. Not everyone is a teacher. Not everyone can do miracles.
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
·Not all are apostles [L Not all are apostles, are they? C vv. 29–30 are all rhetorical questions assuming a negative answer]. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.
Are all Apostles? are all Prophets? are all teachers?
Not all believers are apostles, are they? Are all of them prophets? Do all of them teach? Do all of them perform miracles
They are not all apostles or prophets or teachers. Not everyone has the power to work miracles
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all do miracles?
Not all are apostles. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.
Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
As we look at the body of Christ do we find all are his messengers, all are preachers, or all teachers? Do we find all wielders of spiritual power, all able to heal, all able to speak with tongues, or all able to interpret the tongues? No, we find God’s distribution of gifts is on the same principles of harmony that he has shown in the human body.
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? do all have faculties?
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all are workers of miracles, are they?
Is everyone an apostle? Of course not. Is everyone a preacher? No. Are all teachers? Does everyone have the power to do miracles?
You are Christ’s body—that’s who you are! You must never forget this. Only as you accept your part of that body does your “part” mean anything. You’re familiar with some of the parts that God has formed in his church, which is his “body”: apostles prophets teachers miracle workers healers helpers organizers those who pray in tongues. But it’s obvious by now, isn’t it, that Christ’s church is a complete Body and not a gigantic, unidimensional Part? It’s not all Apostle, not all Prophet, not all Miracle Worker, not all Healer, not all Prayer in Tongues, not all Interpreter of Tongues. And yet some of you keep competing for so-called “important” parts. But now I want to lay out a far better way for you.
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all work miracles, do they?
Not all believers are apostles, are they? Are all of them prophets? Do all of them teach? Do all of them perform miracles
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work mighty deeds?
All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all doers of mighty deeds?
Not all are apostles. Not all are prophets. Not all are teachers. Not all do miracles.
Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
Is everyone an apostle? Is everyone a prophet? Is everyone a teacher? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
Are they all missionaries? No. Are they all preachers or those who speak for God? No. Do they all do powerful works? No.
Are we all apostles? Are we all prophets? Are we all teachers? Do we all have the power to do miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work powerful deeds?
Not everyone is an apostle, are they? Not everyone is a prophet! Not everyone is a teacher! Not everyone does powerful deeds!
Surely not all are shlichim? Surely not all are nevi’im? Surely not all are rabbinical morim? Surely not all are those cholel nifa’ot (accomplishing miracles”)?
Are all Apostles? Are all Prophets? Are all teachers?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?
All are not emissaries, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All do not work miracles, do they?
Are all members gifted as emissaries? Are all gifted with prophetic utterance? Are all teachers? Do all work miracles?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
You should seek after the best gifts. But I will show you a way that is much better than any of them!
Whether all [be] apostles? whether all [be] prophets? Whether all teachers? whether all works of power?
[are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all powers?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain