2 Timothy 3:14
Print
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing from whom thou hast learned them,
But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
But as for you, continue in the things that you have learned and of which you are convinced [holding tightly to the truths], knowing from whom you learned them,
But as for you, continue to hold to the things that you have learned and of which you are convinced, knowing from whom you learned [them],
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you,
But you must continue with the things you have learned and found convincing. You know who taught you.
But you, continue in what you have learned and have become convinced of, recalling the people from whom you learned it;
Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things.
But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them];
But you, be continuing in the things which you learned and were convinced-of, knowing from whom you learned,
But continue thou in those things which thou hast learned, and which have been committed to thee: knowing of whom thou hast learned them;
But you should continue following the teaching you learned. You know it is true, because you know you can trust those who taught you.
But you must continue to believe the things that you have learned. You know that those things are true. You know the teachers who taught you those things.
As for you, continue in the things you have learned and about which you have become convinced. You know from whom you learned them
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
But you should continue following the teachings you learned. You ·know [are confident] they are true, ·because you trust those who taught you [L knowing from whom you learned them].
But continue thou in the things which thou hast learned, and which are committed unto thee, knowing of whom thou hast learned them:
However, continue in what you have learned and found to be true. You know who your teachers were.
But as for you, continue in the truths that you were taught and firmly believe. You know who your teachers were,
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you,
But you should continue following the teachings that you learned. You know that these teachings are true. And you know you can trust those who taught you.
But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.
Yet you must go on steadily in all those things that you have learned and which you know are true. Remember from what sort of people your knowledge has come, and how from early childhood your mind has been familiar with the holy scriptures, which can open the mind to the salvation which comes through believing in Christ Jesus. All scripture is inspired by God and is useful for teaching the faith and correcting error, for re-setting the direction of a man’s life and training him in good living. The scriptures are the comprehensive equipment of the man of God and fit him fully for all branches of his work.
But continue thou in the things which thou hast learned and in that which has been entrusted unto thee, knowing of whom thou hast learned them,
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
But you, continue in the things you learned and became convinced of, knowing from whom you learned them,
But you continue in the things which you have learned and are convinced of, because you know from whom you learned them,
But you must keep on believing the things you have been taught. You know they are true, for you know that you can trust those of us who have taught you.
But don’t let it faze you. Stick with what you learned and believed, sure of the integrity of your teachers—why, you took in the sacred Scriptures with your mother’s milk! There’s nothing like the written Word of God for showing you the way to salvation through faith in Christ Jesus. Every part of Scripture is God-breathed and useful one way or another—showing us truth, exposing our rebellion, correcting our mistakes, training us to live God’s way. Through the Word we are put together and shaped up for the tasks God has for us.
But continue in the things that you have learned and have been assured of, knowing those from whom you have learned them,
But you, remain in what you have learned and have been convinced of, knowing from whom you learned
However, continue in what you have learned and found to be true. You know who your teachers were.
But you, remain faithful to what you have learned and believed, because you know from whom you learned it,
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
But as for you, stand by what you have learned and firmly believed, because you know from whom you have learned it.
But you should continue following the teachings you learned. You know they are true, because you trust those who taught you.
You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you
But I want you to continue to follow what you have learned and are sure about. You know the people you learned it from.
But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,
But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,
But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them,
But as for you, hold on to what you have learned and know to be true. Remember where you learned them.
But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you.
But continue in the things that you have learned, which also were committed to you, seeing you know from whom you have learned them,
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it,
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it,
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it,
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it
But you, on the other hand, must stand firm in the things you learned and believed. You know who it was you received them from,
But, you, remain in the shiurim you learned, and the things you were convinced of, knowing under which rabbi you sat,
But you continue in the things which you have learned (and which are committed to you), knowing from Whom you have learned them,
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
You, however, continue in what you have learned and what you have become convinced of. For you know from whom you have learned,
So surely you ought to stick to what you know is certain. All you have learned comes from people you know and trust
But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.
But you, Timothy, must keep on doing the things you have learned. You know they are right. You know who taught them to you.
But dwell thou in these things that thou hast learned, and that be betaken to thee, witting of whom thou hast learned;
And thou -- be remaining in the things which thou didst learn and wast entrusted with, having known from whom thou didst learn,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain