Deuteronomy 16:13
Print
“Thou shalt observe the Feast of Tabernacles seven days, after thou hast gathered in thy corn and thy wine;
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:
“You shall celebrate the Feast of Booths (Tabernacles) seven days, when you have gathered in [the grain] from your threshing floor and [the wine] from your wine vat.
You shall observe the Feast of Tabernacles or Booths for seven days after you have gathered in from your threshing floor and wine vat.
¶ Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
“You are to celebrate the Festival of Shelters for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.
Once you have collected the food and drink you need, perform the Festival of Booths for seven days.
(Maftir) “You are to keep the festival of Sukkot for seven days after you have gathered the produce of your threshing-floor and winepress.
After you have finished the grain harvest and the grape harvest, take your sons and daughters and all your servants to the place where the Lord chooses to be worshiped. Celebrate the Festival of Shelters for seven days. Also invite the poor, including Levites, foreigners, orphans, and widows. The Lord will give you big harvests and make you successful in everything you do. You will be completely happy, so celebrate this festival in honor of the Lord your God.
The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in [the produce] of thy floor and of thy winepress.
Thou shalt celebrate the solemnity also of tabernacles seven days, when thou hast gathered in thy fruit of the barnfloor and of the winepress.
“Seven days after you have gathered your harvest in from your threshing floor and from your winepress, you should celebrate the Festival of Shelters.
When you have prepared the grain and the grapes from your fields, eat the Feast of Huts for seven days.
After you have gathered in the produce from your threshing floor and your winepress, celebrate the Festival of Shelters for seven days.
“You shall keep the Feast of Booths seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your winepress.
“You shall keep the Feast of Booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your wine press.
Celebrate the ·Feast [Festival] of ·Shelters [Booths; Tabernacles] for seven days, after you have gathered your harvest from the threshing floor and winepress [Ex. 23:16; 34:22; Lev. 23:33–36].
¶ Thou shalt observe the feast of the Tabernacles seven days, when thou hast gathered in thy corn, and thy wine.
After you have gathered the grain from your threshing floor  and made your wine, celebrate the Festival of Booths for seven days.
“After you have threshed all your grain and pressed all your grapes, celebrate the Festival of Shelters for seven days.
“You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.
Celebrate the Feast of Shelters for seven days. Do it after you have gathered your harvest from the threshing floor and winepress.
“Celebrate the Festival of Tents for seven days after you harvest from your threshing floor and your wine press.
Thou shalt observe the solemn feast of the tabernacles seven days after thou hast gathered in the harvest of thy threshing floor and thy winepress.
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:
“You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;
“You shall celebrate the Feast of Booths for yourselves seven days at the gathering in of the produce from your threshing floor and from your press;
“Another celebration, the Festival of Shelters, must be observed for seven days at the end of the harvest season, after the grain is threshed and the grapes have been pressed.
Observe the Feast-of-Booths for seven days when you gather the harvest from your threshing-floor and your wine-vat. Rejoice at your festival: you, your son, your daughter, your servant, your maid, the Levite, the foreigner, and the orphans and widows who live in your neighborhood. Celebrate the Feast to God, your God, for seven days at the place God designates. God, your God, has been blessing you in your harvest and in all your work, so make a day of it—really celebrate!
You shall observe the Feast of Tabernacles seven days after you have gathered in your threshing floor and your winepress,
After you have gathered the grain from your threshing floor and made your wine, celebrate the Festival of Booths for seven days.
You shall celebrate the feast of Booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and wine press.
“You shall celebrate the Feast of Booths for seven days when you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;
“You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;
Celebrate the Feast of Booths for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.
Celebrate the Feast of Shelters for seven days, after you have gathered your harvest from the threshing floor and winepress.
You must celebrate the Feast of Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.
Gather the grain from your threshing floors. Take the fresh wine from your winepresses. Then celebrate the Feast of Booths for seven days.
Celebrate the Festival of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.
Celebrate the Festival of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing-floor and your winepress.
“You shall observe the Feast of Tabernacles seven days, when you have gathered from your threshing floor and from your winepress.
“Keep the Special Supper of Tents seven days after you have gathered your grain and wine.
“You must observe the Festival of Shelters for seven days at the end of the harvest season, after the grain has been threshed and the grapes have been pressed.
You shall keep the festival of booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing-floor and your wine press.
You shall keep the festival of booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing-floor and your wine press.
You shall keep the festival of booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your wine press.
“You shall keep the Festival of Booths for seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your winepress.
Chag HaSukkot shalt thou observe shivat yamim, after that thou hast gathered in from thy threshing floor and from thy winepress:
“You shall keep the feast of booths seven days, when you make your ingathering from your threshing floor and your wine press;
“You shall keep the feast of booths seven days, when you make your ingathering from your threshing floor and your wine press;
“You are to keep the Feast of Sukkot for seven days, after gathering in the produce from your threshing floor and winepress.”
Later in the year, at the end of the harvest after you’ve finished threshing all your grain and making all your wine, celebrate the Feast of Shelters for seven days.
You shall keep the feast of booths seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press.
And thou shalt hallow the solemnity of tabernacles by seven days, when thou hast gathered thy fruits of thy cornfloor, and of the presser. (And thou shalt keep the Feast of Tabernacles, or the Festival of Booths, or of Shelters, for seven days, when thou hast gathered in the produce from thy threshing floor, and from thy winepress.)
`The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain