Ecclesiastes 5:20
Print
For he shall not much remember the days of his life, because God answereth him in the joy of his heart.
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.
For he will not often consider the [troubled] days of his life, because God keeps him occupied and focused on the joy of his heart [and the tranquility of God indwells him].
For he shall not much remember [seriously] the days of his life, because God [Himself] answers and corresponds to the joy of his heart [the tranquillity of God is mirrored in him].
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.
for he does not often consider the days of his life because God keeps him occupied with the joy of his heart.
Indeed, people shouldn’t brood too much over the days of their lives because God gives an answer in their hearts’ joy.
God will keep you so happy that you won't have time to worry about each day.
For he will not much remember the days of his life, because God answereth [him] with the joy of his heart.
People don’t have many years to live, so they must remember these things all their life. God will keep them busy with the work they love to do.
People like that do not think a lot about what has happened in their lives. God helps them to be happy as they are busy with their work.
for the man seldom reflects on the days of his life, since God keeps him busy with the joy in his heart.
For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with joy in his heart.
For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with joy in his heart.
They do not ·worry about how short life is [L remember much about the days of their life], because God keeps them busy with ·what they love to do [L the pleasure of their heart; 2:24–26; 3:12–14, 22; 8:15; 9:7–10; C the little pleasures are distractions from the meaningless world].
These people won’t give much thought to their brief lives because God keeps them occupied with the joy in their hearts.
Since God has allowed us to be happy, we will not worry too much about how short life is.
for he does not often consider the days of his life because God keeps him occupied with the joy of his heart.
Such people do not worry much about how short life is. This is because God keeps them busy with the things they love to do.
For he will not brood much over the days of his life, since God will keep him occupied with the joys of his heart.
To such a one, God will remove the concerns common to others, for God shall answer him with joy from his heart.
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.
For he will not remember much the days of his life because God allows him to occupy himself with the gladness of his heart.
For he does not remember the brief days of his life, for God keeps his heart preoccupied with enjoyment of life.
And, of course, it is very good if a man has received wealth from the Lord and the good health to enjoy it. To enjoy your work and to accept your lot in life—that is indeed a gift from God. The person who does that will not need to look back with sorrow on his past, for God gives him joy.
After looking at the way things are on this earth, here’s what I’ve decided is the best way to live: Take care of yourself, have a good time, and make the most of whatever job you have for as long as God gives you life. And that’s about it. That’s the human lot. Yes, we should make the most of what God gives, both the bounty and the capacity to enjoy it, accepting what’s given and delighting in the work. It’s God’s gift! God deals out joy in the present, the now. It’s useless to brood over how long we might live.
For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with joy in his heart.
These people won’t give much thought to their brief lives because Elohim keeps them occupied with the joy in their hearts.
For he will not often call to mind the years of his life, because God keeps him busy with the joy of his heart.
For he will not often consider the years of his life, because God keeps him occupied with the gladness of his heart.
They do not worry about how short life is, because God keeps them busy with what they love to do.
For he does not think much about the fleeting days of his life because God keeps him preoccupied with the joy he derives from his activity.
A person like that doesn’t have to think about how their life is going. That’s because God fills their heart with joy.
They seldom reflect on the days of their life, because God keeps them occupied with gladness of heart.
They seldom reflect on the days of their life, because God keeps them occupied with gladness of heart.
For he will not dwell unduly on the days of his life, because God keeps him busy with the joy of his heart.
For he will not think much about the years of his life, because God keeps him happy in his heart.
God keeps such people so busy enjoying life that they take no time to brood over the past.
For they will scarcely brood over the days of their lives, because God keeps them occupied with the joy of their hearts.
For they will scarcely brood over the days of their lives, because God keeps them occupied with the joy of their hearts.
For they will scarcely brood over the days of their lives, because God keeps them occupied with the joy of their hearts.
For they will scarcely brood over the days of their lives because God keeps them occupied with the joy of their hearts.
For he shall not much remember the days of his life; because HaElohim keeps him occupied with simchat libbo (gladness of his heart).
For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with joy in his heart.
For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with joy in his heart.
For people like this have no time to despair over life because God keeps them so busy with a deep-seated joy.
For he shall not often reflect on the days of his life; because God occupies him with the joy of his heart.
For he shall not think much on the days of his life, for God occupieth his heart with delights.
For he doth not much remember the days of his life, for God is answering through the joy of his heart.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain