Exodus 19:11
Print
and be ready against the third day; for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
and be ready by the third day, because on the third day the Lord will come down on Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
And be ready by the third day, for the third day the Lord will come down upon Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
And be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Be ready for the third day, because on the third day the Lord will come down on Mount Sinai for all the people to see.
and prepare for the third day. For on the third day, Adonai will come down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
and be ready by the day after tomorrow, when I will come down to Mount Sinai, where all of them can see me.
and let them be ready for the third day; for on the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people on mount Sinai.
And let them be ready against the third day: for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
and be ready for me on the third day. On the third day, the Lord will come down to Mount Sinai. And all the people will see me.
They must be ready on the third day. On that day, I will come down on Sinai mountain, so that all the people see me.
Be ready by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready by the ·day after tomorrow [L third day]. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai, and all the people will see me.
And let them be ready on the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai:
and be ready by the day after tomorrow. On that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch.
and be ready the day after tomorrow. On that day I will come down on Mount Sinai, where all the people can see me.
and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready by the day after tomorrow. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai. And all the people will see me.
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready for the third day; for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
And be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
and be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
and let them be ready for the third day, for on the third day Yahweh will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and they must be prepared for the third day, because on the third day, Yahweh will go down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Then, the day after tomorrow, I will come down upon Mount Sinai as all the people watch.
God said to Moses, “Go to the people. For the next two days get these people ready to meet the Holy God. Have them scrub their clothes so that on the third day they’ll be fully prepared, because on the third day God will come down on Mount Sinai and make his presence known to all the people. Post boundaries for the people all around, telling them, ‘Warning! Don’t climb the mountain. Don’t even touch its edge. Whoever touches the mountain dies—a certain death. And no one is to touch that person, he’s to be stoned. That’s right—stoned. Or shot with arrows, shot to death. Animal or man, whichever—put to death.’ “A long blast from the horn will signal that it’s safe to climb the mountain.”
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
and be ready by the day after tomorrow. On that day Yahweh will come down on Mount Sinai as all the people watch.
and be ready for the third day; for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and have them ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and let them be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and have them ready for the third day, for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai to visit all the people.
and be ready by the day after tomorrow. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai, and all the people will see me.
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Have the people ready by the third day. On that day the Lord will come down on Mount Sinai. Everyone will see it.
and be ready by the third day, because on that day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready by the third day, because on that day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
And let them be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
And let them be ready for the third day. For on the third day people will see the Lord come down on Mount Sinai.
Be sure they are ready on the third day, for on that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch.
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
And be ready by Yom HaShelishi; for Yom HaShelishi Hashem will come down in the sight of kol HaAm upon Mt. Sinai.
and be ready by the third day; for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
and be ready by the third day; for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Be ready for the third day. For on the third day Adonai will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Eternal One (to Moses): Go down to the people and get them ready to meet Me today and tomorrow by purifying themselves and washing their garments. By the third day, they need to be ready, for on that day I will descend from Mount Sinai so that everyone can see.
and be ready for the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
and be they ready into the third day; for in the third day the Lord shall come down before all the people on the hill of Sinai. (and be they ready by the third day; for on the third day the Lord shall come down on Mount Sinai in the sight of all the people.)
and have been prepared for the third day; for on the third day doth Jehovah come down before the eyes of all the people, on mount Sinai.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain