Ezekiel 44:6
Print
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, ‘Thus saith the Lord God: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God, “Enough of all your repulsive acts, O house of Israel!
And you shall say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus says the Lord God: O you house of Israel, let all your previous abominations be enough for you! [Do not repeat them!]
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord God; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
“Say to the rebellious people, the house of Israel, ‘This is what the Lord God says: I have had enough of all your detestable practices, house of Israel.
Speak to the rebels, to the house of Israel, The Lord God proclaims: Enough of your detestable practices, house of Israel!
You are to tell the rebels, the house of Isra’el, that this is what Adonai Elohim says: ‘House of Isra’el, enough of all your disgusting practices!
Tell those rebellious people of Israel: I, the Lord God, command you to stop your evil ways!
and say to the rebellious, to the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you of all your abominations, O house of Israel,
And thou shalt say to the house of Israel that provoketh me: Thus saith the Lord God: Let all your wicked doings suffice you, O house of Israel:
Then give this message to all the people of Israel who refused to obey me. Tell them, ‘This is what the Lord God said: Family of Israel, I have had enough of the terrible things you have done!
Israel's people refuse to obey me. Say to them, “This is what the Almighty Lord says: Israel's people, you have done too many disgusting things!
Say this to the rebellion, that is, to the house of Israel. This is what the Lord God says. There has been more than enough of all your abominations, O house of Israel.
And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, enough of all your abominations,
And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, enough of all your abominations,
Then speak to ·those who refuse to obey [the rebellious]. Say to the ·people [L house] of Israel, ‘This is what the Lord God says: ·Stop doing all [Enough of] your ·acts that I hate [detestable/abominable acts], [L house of] Israel!
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord God, O house of Israel, ye have enough of all your abominations,
Tell the rebellious people of Israel, ‘This is what the Almighty Lord says: I’ve had enough of all the disgusting things that you have done, people of Israel.
“Tell those rebellious people of Israel that I, the Sovereign Lord, will no longer tolerate the disgusting things that they have been doing.
“Say to the rebellious people, the house of Israel: This is what the Lord God says: I have had enough of all your detestable practices, house of Israel.
Then speak to those who refuse to obey. Say to the people of Israel, ‘This is what the Lord God says: Stop doing all your acts that I hate, Israel!
“You are to tell the Resistance—that is, the house of Israel, ‘This is what the Lord God says: “I’ve had enough of all of your loathsome behavior, you house of Israel!
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus hath the Lord GOD said: O ye house of Israel, let all your abominations cease.
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord God; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord God; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
And you shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says Lord Yahweh, “Enough of all your abominations, O house of Israel,
And you must say to the rebellious, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Enough for you, house of Israel, of all of your detestable things!
And say to these rebels, the people of Israel, ‘The Lord God says: O Israel, you have sinned greatly
“Tell this bunch of rebels, this family Israel, ‘Message of God, the Master: No more of these vile obscenities, Israel, dragging irreverent and unrepentant outsiders, uncircumcised in heart and flesh, into my Sanctuary, feeding them the sacrificial offerings as if it were the food for a neighborhood picnic. With all your vile obscenities, you’ve broken trust with me, the solemn covenant I made with you. You haven’t taken care of my holy things. You’ve hired out the work to foreigners who care nothing for this place, my Sanctuary. No irreverent and unrepentant aliens, uncircumcised in heart or flesh, not even the ones who live among Israelites, are to enter my Sanctuary.’
You shall say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let all your abominations suffice;
Tell the rebellious people of Israel, ‘This is what Adonay Yahweh says: I’ve had enough of all the disgusting things that you have done, people of Israel.
Say to that rebellious house, the house of Israel: Thus says the Lord God: Enough of all your abominations, house of Israel!
You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘This is what the Lord God says: “Enough of all your abominations, house of Israel,
You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God, “Enough of all your abominations, O house of Israel,
Say to the rebels of the house of Israel: Thus says the Lord God: I have endured enough of these abominable practices in which you engage, O house of Israel.
Then speak to those who refuse to obey. Say to the people of Israel, ‘This is what the Lord God says: Stop doing all your acts that I hate, Israel!
Say to the rebellious, to the house of Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel!
Speak to the people of Israel. They refuse to obey me. Tell them, ‘Here is what the Lord and King says. “People of Israel, I have had enough of your evil practices. I hate them.
Say to rebellious Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Enough of your detestable practices, people of Israel!
Say to rebellious Israel, “This is what the Sovereign Lord says: enough of your detestable practices, people of Israel!
“Now say to the rebellious, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God: “O house of Israel, let Us have no more of all your abominations.
Tell the sinful people of Israel, ‘The Lord God says, “Enough of your hated sins, O people of Israel!
And give these rebels, the people of Israel, this message from the Sovereign Lord: O people of Israel, enough of your detestable sins!
Say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations
Say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations
Say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations
Say to the rebellious house, to the house of Israel: Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations
And thou shalt say to the meri (rebellious), even to the Bais Yisroel, Thus saith Adonoi Hashem; O ye Bais Yisroel, let it suffice you of all your to’avot (abominations),
And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations,
And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord God: O house of Israel, let there be an end to all your abominations,
Say to the rebellious, to the house of Israel, thus says Adonai Elohim: ‘Enough of your abominations, house of Israel!
Tell the rebellious people of Israel living in exile what the Eternal Lord says: “I’ve had it with your disgusting actions, people of Israel!
You shall tell the rebellious, even the house of Israel, ‘The Lord Yahweh says: “You house of Israel, let that be enough of all your abominations,
And thou shalt say to the house of Israel stirring me to wrath, The Lord God saith these things, Ye house of Israel, (let) all your great trespasses suffice to you (let all your great trespasses now suffice for you),
and hast said unto the rebellious, unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Enough to you -- of all your abominations, O house of Israel.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain