Hebrews 13:18
Print
Pray for us, for we trust we have a good conscience in all things, willing to live honestly.
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good conscience, seeking to conduct ourselves honorably [that is, with moral courage and personal integrity] in all things.
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good (clear) conscience, that we want to walk uprightly and live a noble life, acting honorably and in complete honesty in all things.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Pray for us, for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
Pray for us. We’re sure that we have a good conscience, and we want to do the right thing in every way.
Keep praying for us, for we are certain that we have a clear conscience and want to conduct ourselves properly in everything we do.
Pray for us. Our consciences are clear, and we always try to live right.
Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.
Be praying for us. For we are persuaded that we have a good conscience, wanting to conduct-ourselves well in all things.
Pray for us. For we trust we have a good conscience, being willing to behave ourselves well in all things.
Continue praying for us. We feel right about what we do, because we always try to do what is best.
Pray to God for us. We are sure in our minds that we have done nothing wrong. We always want to do only what is right.
Pray for us, because we are sure that we have a good conscience, and because in everything we want to conduct ourselves in an honorable way.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honourably in all things.
Pray for us. We are ·sure [convinced] that we have a clear conscience, ·because [or and] we always want to ·do the right thing [act honorably].
Pray for us, for we are assured that we have a good conscience in all things, desiring to live honestly.
Pray for us. We are sure that our consciences are clear because we want to live honorably in every way.
Keep on praying for us. We are sure we have a clear conscience, because we want to do the right thing at all times.
Pray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
Continue praying for us. We feel sure about what we are doing, because we always want to do the right thing.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
Pray for us. Our conscience is clear before God, and our great desire is to lead a life that is completely honest. Please pray earnestly that I may be restored to you the sooner.
¶ Pray for us: for we trust we have a good conscience in all things desiring to conduct ourselves well.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Pray for us, for we are convinced that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves well in all things.
Pray for us, for we are convinced that we have a good conscience, and want to conduct ourselves commendably in every way.
Pray for us, for our conscience is clear and we want to keep it that way.
Pray for us. We have no doubts about what we’re doing or why, but it’s hard going and we need your prayers. All we care about is living well before God. Pray that we may be together soon. May God, who puts all things together, makes all things whole, Who made a lasting mark through the sacrifice of Jesus, the sacrifice of blood that sealed the eternal covenant, Who led Jesus, our Great Shepherd, up and alive from the dead, Now put you together, provide you with everything you need to please him, Make us into what gives him most pleasure, by means of the sacrifice of Jesus, the Messiah. All glory to Jesus forever and always! Oh, yes, yes, yes.
Pray for us. For we trust that we have a good conscience and in all things are willing to live honestly.
Continue to pray for us, for we are convinced that we have a clear conscience, desiring to conduct ourselves honorably in every way.
Pray for us. We are sure that our consciences are clear because we want to live honorably in every way.
Pray for us, for we are confident that we have a clear conscience, wishing to act rightly in every respect.
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
Pray for us. We are sure that our own conscience is clear, and our desire is to act honorably in everything we do.
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience, because we always want to do the right thing.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.
Pray for us. We feel sure we have done what is right. We desire to live as we should in every way.
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honourably in every way.
Pray for us; for we are confident that we have a good conscience, in all things desiring to live honorably.
Pray for us. Our hearts tell us we are right. We want to do the right thing always.
Pray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.
Pray for us. We have confidence, because we have a good conscience in all things, and desire to live righteously.
Pray for us; we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honourably in all things.
Pray for us; we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honourably in all things.
Pray for us; we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.
Pray for us; we are sure that we have a good conscience, desiring to act honorably in all things.
Pray for us! Our conscience is clear; we are quite sure of it. We wish to act appropriately in everything.
Daven tefillos for us, for we are persuaded that we have a clear matzpun (conscience) in everything, wishing to conduct ourselves commendably in all things.
Pray for us. For we are confident that we have a good conscience in all things, desiring to live honestly.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.
Pray for us, for we are convinced that we have a clear conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
Pray for us, for we have no doubt that our consciences are clean and that we seek to live honestly in all things. But please pray for me that I may be restored to you even more quickly.
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Talk to God about us. We know that what we do is right. We want to do what is right in every way.
Pray ye for us, and we trust that we have good conscience in all things, willing to live well.
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain