Hebrews 1:1
Print
God, who at sundry times and in divers manners spoke in times past unto the fathers by the prophets,
God, having of old time spoken unto the fathers in the prophets by divers portions and in divers manners,
God, having spoken to the fathers long ago in [the voices and writings of] the prophets in many separate revelations [each of which set forth a portion of the truth], and in many ways,
In many separate revelations [each of which set forth a portion of the Truth] and in different ways God spoke of old to [our] forefathers in and by the prophets,
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
Long ago God spoke to our ancestors by the prophets at different times and in different ways.
In the past, God spoke through the prophets to our ancestors in many times and many ways.
In days gone by, God spoke in many and varied ways to the Fathers through the prophets.
Long ago in many ways and at many times God's prophets spoke his message to our ancestors.
God having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the prophets,
God, having spoken long-ago in-many-portions and in-many-ways to the fathers by the prophets,
God, who, at sundry times and in divers manners, spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all,
In the past God spoke to our people through the prophets. He spoke to them many times and in many different ways.
Many years ago, God spoke to our ancestors by his prophets. He spoke many times and in many different ways.
In the past, God spoke to our forefathers by the prophets at many times and in many ways.
Long ago, at many times and in many ways, God spoke to our fathers by the prophets,
Long ago, at many times and in many ways, God spoke to our fathers by the prophets,
·In the past [Long ago] God spoke to our ·ancestors [forefathers; fathers] through the prophets ·many times [or in a fragmentary/partial way; L in many parts] and in many different ways.
The drift and end of this Epistle, is to show that Jesus Christ the Son of God both God and man, is that true eternal and only Prophet, King, and high Priest, that was shadowed by the figures of the old Law, and is now indeed exhibited: of whom the whole Church ought to be taught, governed and sanctified. 2 To show that the doctrine which Christ brought, is most excellent, in that it is the knitting up of all prophecies, 4 he advanceth him above the Angels: 10 And proveth by divers testimonies of the Scripture, that he far passeth all others. At sundry times and in divers manners God spake in the old time to our fathers by the Prophets: in these last days he hath spoken unto us by his Son,
In the past God spoke to our ancestors at many different times and in many different ways through the prophets.
In the past God spoke to our ancestors many times and in many ways through the prophets,
Long ago God spoke to the fathers by the prophets at different times and in different ways.
In the past God spoke to our ancestors through the prophets. He spoke to them many times and in many different ways.
God, having spoken in former times in fragmentary and varied fashion to our forefathers by the prophets,
God, who gave our forefathers many different glimpses of the truth in the words of the prophets, has now, at the end of the present age, given us the truth in the Son. Through the Son God made the whole universe, and to the Son he has ordained that all creation shall ultimately belong. This Son, radiance of the glory of God, flawless expression of the nature of God, himself the upholding principle of all that is, effected in person the reconciliation between God and man and then took his seat at the right hand of the majesty on high—thus proving himself, by the more glorious name that he has won, far greater than all the angels of God.
¶ God, having spoken many times and in many ways in time past unto the fathers by the prophets,
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
God, having spoken long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways,
Although God spoke long ago in many parts and in many ways to the fathers by the prophets,
Long ago God spoke in many different ways to our fathers through the prophets, in visions, dreams, and even face to face, telling them little by little about his plans.
Going through a long line of prophets, God has been addressing our ancestors in different ways for centuries. Recently he spoke to us directly through his Son. By his Son, God created the world in the beginning, and it will all belong to the Son at the end. This Son perfectly mirrors God, and is stamped with God’s nature. He holds everything together by what he says—powerful words! After he finished the sacrifice for sins, the Son took his honored place high in the heavens right alongside God, far higher than any angel in rank and rule. Did God ever say to an angel, “You’re my Son; today I celebrate you” or “I’m his Father, he’s my Son”? When he presents his honored Son to the world, he says, “All angels must worship him.”
God, who at various times and in diverse ways spoke long ago to the fathers through the prophets,
In the past · God spoke to our fathers at different times and in various ways through the prophets,
In the past God spoke to our ancestors at many different times and in many different ways through the prophets.
In times past, God spoke in partial and various ways to our ancestors through the prophets;
God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways,
God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways,
In previous times, God spoke to our ancestors in many and various ways through the Prophets,
In the past God spoke to our ancestors through the prophets many times and in many different ways.
After God spoke long ago in various portions and in various ways to our ancestors through the prophets,
In the past, God spoke to our people through the prophets. He spoke at many times. He spoke in different ways.
In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways,
In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways,
God, who at various times and in various ways spoke in time past to the fathers by the prophets,
Long ago God spoke to our early fathers in many different ways. He spoke through the early preachers.
Long ago God spoke many times and in many ways to our ancestors through the prophets.
God in time past diversely and many ways spoke to the fathers by the prophets.
Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets,
Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets,
Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets,
Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets,
In many ways and by many means God spoke in ancient times to our ancestors in the prophets;
In many and various drakhim (ways) Hashem in amolike times (olden times) spoke to the Avot by the Nevi’im.
Long ago, at various times and in diverse ways, God spoke to our fathers by the Prophets. In these last days, He has spoken to us by His Son,
In many and various ways God spoke of old to our fathers by the prophets;
In many and various ways God spoke of old to our fathers by the prophets;
At many times and in many ways, God spoke long ago to the fathers through the prophets.
Long ago, at different times and in various ways, God’s voice came to our ancestors through the Hebrew prophets.
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,
Long ago, God talked to our fathers through the prophets. He talked many times and in many ways.
God, that spake sometime by prophets in many manners to our fathers,
In many parts, and many ways, God of old having spoken to the fathers in the prophets,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain