Hosea 12:8
Print
And Ephraim said, “Yet I am become rich, I have found myself substance; in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin.”
And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.
Ephraim said, “I have indeed become rich [and powerful as a nation]; I have found wealth for myself. In all my labors they will not find in me Any wickedness that would be sin.”
Ephraim has said, Ah, but I have become rich; I have gained for myself wealth. All my profits shall bring on me no iniquity that would be sin. [But all his profits will never offset nor suffice to expiate the guilt which he has incurred.]
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
But Ephraim thinks, “How rich I have become; I made it all myself. In all my earnings, no one can find any iniquity in me that I can be punished for!”
Ephraim has said, “I’m rich, I’ve gained wealth for myself; in all of my gain no offense has been found in me that would be sin.”
“A huckster keeps false scales, and he loves to cheat.
You say to yourself, “I'm rich! I earned it all on my own, without committing a sin.”
And Ephraim saith, Nevertheless I am become rich, I have found me out substance; in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
And Ephraim said: But yet I am become rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.
Ephraim said, ‘I am rich! I have found true riches! No one will learn about my crimes. No one will learn about my sins.’
Ephraim's people proudly say, ‘We are rich! We have become very rich! In all the ways that we have found riches, nobody can accuse us. We have not really done anything that is a sin!’
Ephraim said, “Surely I have become rich. I have secured wealth for myself. Among all my possessions no one will find anything that makes me guilty of sin.”
Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.”
Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labours they cannot find in me iniquity or sin.”
·Israel [L Ephraim; 4:17] said, “I am rich! I ·am someone with power [have made my fortune]!” ·All their money will do them no good because of the sins they have done [or “With all the wealth I’ve gained, no one can accuse me of sin”; C either self-vindication (continuing the quotation), or the prophet’s pronouncement of guilt].
And Ephraim said, Notwithstanding I am rich, I have found me out riches in all my labors: they shall find none iniquity in me, that were wickedness.
The people of Ephraim say, ‘We’re rich. We’ve made a fortune. With all this wealth, no one will find us guilty of any sin.’
‘We are rich,’ they say. ‘We've made a fortune. And no one can accuse us of getting rich dishonestly.’
But Ephraim says: “How rich I have become; I made it all myself. In all my earnings, no one can find any crime in me that I can be punished for!”
The people of Israel brag that they are rich. They think that because they are rich no one will learn about their sins.
Ephraim claims, ‘I have become rich, I have made a fortune! Because of all my wealth, no one will find any iniquity or sin in me.’
And Ephraim said, Surely I have become rich, I have found riches for myself; no one shall find iniquity in me, nor sin in all my labours.
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
And Ephraim said, “Surely I have become rich; I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No iniquity, which would be sin.”
And Ephraim said, “Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is sin.
Ephraim boasts, “I am so rich! I have gotten it all by myself!” But riches can’t make up for sin.
The businessmen engage in wholesale fraud. They love to rip people off! Ephraim boasted, “Look, I’m rich! I’ve made it big! And look how well I’ve covered my tracks: not a hint of fraud, not a sign of sin!”
Ephraim said, “Yet I am rich, I have found wealth for myself. In all my labors, they shall find no offense in me that would be sin.”
The people of Ephraim say, ‘We’re rich. We’ve made a fortune. With all this wealth, no one will find us guilty of any sin.’
A merchant who holds a false balance, he loves to extort!
And Ephraim said, “I have certainly become rich, I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No wrongdoing, which would be sin.”
And Ephraim said, “Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No iniquity, which would be sin.”
Merchants use dishonest scales, for they love to defraud.
Israel said, “I am rich! I am someone with power!” All their money will do them no good because of the sins they have done.
Ephraim boasts, “I am very rich! I have become wealthy! In all that I have done to gain my wealth, no one can accuse me of any offense that is actually sinful.”
People of Ephraim, you brag, “We are very rich. We’ve become wealthy. And no one can prove we sinned to gain all this wealth.”
Ephraim boasts, “I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin.”
Ephraim boasts, ‘I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin.’
And Ephraim said, ‘Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors They shall find in me no iniquity that is sin.’
Ephraim has said, “I have become rich. I have found riches for myself. With all my riches they will not find any sin in me.”
Israel boasts, “I am rich! I’ve made a fortune all by myself! No one has caught me cheating! My record is spotless!”
Ephraim has said, ‘Ah, I am rich, I have gained wealth for myself; in all of my gain no offence has been found in me that would be sin.’
Ephraim has said, ‘Ah, I am rich, I have gained wealth for myself; in all of my gain no offence has been found in me that would be sin.’
Ephraim has said, “Ah, I am rich, I have gained wealth for myself; in all of my gain no offense has been found in me that would be sin.”
Ephraim has said, “Ah, I am rich; I have gained wealth for myself; in all of my gain no offense has been found in me that would be sin.”
And Ephrayim boasts, Yet I am become an oisher, I have found me out wealth; in all my gain they shall find none avon (iniquity, offense) in me that would be chet (sin).
E′phraim has said, “Ah, but I am rich, I have gained wealth for myself”; but all his riches can never offset the guilt he has incurred.
E′phraim has said, “Ah, but I am rich, I have gained wealth for myself”; but all his riches can never offset the guilt he has incurred.
A merchant loves to extort, with deceptive balances in his hand.
Ephraim gloats, “I’ve gotten rich! I’ve made a fortune for myself! And in all my dealings no one can charge me with iniquity and dishonesty.”
Ephraim said, “Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won’t find in me any iniquity that is sin.”
And Ephraim said, Nevertheless I am made rich, I have found an idol to me; all my travails shall not find to me the wickedness, which I sinned. (And Ephraim said, Nevertheless I am made rich, I have made my fortune; and in all my labours no one shall not find any wickedness in me, by which I have sinned.)
And Ephraim saith: `Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours -- they find not against me iniquity that [is] sin.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain